rejoice
喜ぶ
gratify
を喜ばせる
rage
怒り・熱狂
all the rage
大流行している
fury
怒り
resent
憤慨する
outrageous
とんでもない
grief
悲しみ
grieve
悲しむ
lament
悲しみを嘆く
desperate
欲しくてたまらない
devastate
打ちのめす
「疑問を発すること」の英訳
Asking a question
untilのイメージと訳し方
イメージ:finally
訳し方:〜まだずっと(継続)/最終的には
by the time の訳し方
する時までに(期限)
in case の同義語
for fear
even thoughの意味
にもかかわらず、だけれども
just becauseのイメージ
Aだからといって、そうなるわけではない
in the way のinは省略可能か?
省略可能
unlessのイメージ
この時だけは特別
byとby the timeの違い
意味は一緒、byは後に来るのは名詞、by the time は文がくる
barely とseldom/rarelyの違い
barely(かろうじて)は肯定文
seldom/rarely(ほとんどない)は否定文
so単体を見て気をつけるべきことは何?
so thatのthatが抜けた場合
英訳しろ
最も英語を使う職業(where を用いて)
where people use most frequently English
日本語特有の表現は英語でどう表現するか
簡単な言葉にして訳す
enjoy good experience のenjoyの訳
持つ
have•possess と同じ
technically
厳密に
Danish
デンマーク語
yetのイメージ
途中
途中から派生して、まだ/加えて/しかしの意味が生まれる
nobleの二つの訳
高貴な/素晴らしい
turn toの3つの訳
向く/取り掛かる/頼る
as-as everの訳
いつものように
deny ・spareは何文型でよく使う
第4文型
goodの珍しい訳
価値
no 比較級 thanはどう訳す?
後ろから訳す
Prime Minister に冠詞がいらないのはなぜ
役職だから
among 最上級複数名詞のイメージ
one of the 最上級
vastlyのイメージ
とても
It is my rule to keep early hours.
私は早寝早起きをすることにしています
I asked him a question. を第三文型に置き換えて
I asked a question of him.
He played me a trick. を第三文型に置き換えて
He played a trick on me.
The law still holds good.
その法律はまだ有効である
The wound proved fatal.
その傷が致命的なものになった
We set this machine going.
彼女はこの機械を動かし始めた
This drove him mad.
このことが彼を狂気に追いやった
I don’t hold myself responsible for it.
私はそれへの責任は私にあるとは思っていません
第三文型の動詞の基本的な意味
の状態である・のままでいる/になる/知覚系
第五文型の動詞の基本的な意味
を〜の状態にする/が〜であると思う
when節が名詞の時の訳
いつSはVするか(ということ)
時 agoと、時 before がそれぞれ用いる時制
時 ago…過去形
時 before…過去完了形
The Emperor shall be the symbol of the State and of the unity of the people.
天皇は日本国の象徴であり、日本国民統合の象徴である
will が固執・拒絶の時の訳
どうしても〜しようとしないい
prohibitは何による禁止か
法律や規則
前の役職の英訳
previous position
熱中するのintoを使った表現
I’m into -
capitalの意味四つ目
素晴らしい
surpassing
上回っている
predecessor
前任者
articulate
はっきりとした
inarticulate
不正確な
agitate
扇動する
less than はどう訳すか
後ろから訳す
monistic
一元論の
dualistic
二元論の
explicable
説明可能な
competent
有能な
否定形+if any, if everの訳
譲歩
接続詞+名詞/形容詞/分詞/前置詞の構造で警戒すべきことは何?
S+beの省略
事故に遭う
get into the accident
助動詞+be+過去分詞をどう訳すか
能動態に置き換えてから訳す