ガイナモ 2025年07月17日 カード100 いいね0

広告

単語カード

  • 1時間以上かかります

    Dauert mehr als 1 Stunde

  • 地下鉄で40分かかります

    Die Fahrt mit der U-Bahn dauert 40 Minuten.

  • 毎日何時に起きますか

    Um wie viel Uhr stehen Sie jeden Tag auf?

  • 6時半に起きます

    Ich stehe um 6.30 Uhr auf.

  • 夜は何時頃に寝ますか

    Um wie viel Uhr gehen Sie abends ins Bett?

  • ふつう11時頃に寝ますが、もっと遅く寝るときもあります

    Normalerweise gehe ich gegen 11 Uhr ins Bett, manchmal aber auch später.

  • 昨晩は10時間もぐっすりと寝ました

    Letzte Nacht habe ich gut 10 Stunden geschlafen.

  • 5時間しか眠れませんでした

    Ich habe nur fünf Stunden geschlafen.

  • 睡眠不足で眠くて死にそうです

    Ich schlafe zu wenig. Ich bin todmüde.

  • 明日は時間がありません

    Morgen habe ich keine Zeit.

  • 今日は忙しくて時間をさくことができません

    Ich bin heute so beschäftigt, dass ich keine Zeit dafür habe.

  • 時間的にとてもきついですね

    Die Zeit ist sehr knapp.

  • 日程がきついですね

    Der Zeitplan ist sehr eng.

  • なぜこんなに時間がかかるのですか

    Warum dauert es so lange?

  • どうしてこんなにバスが来るのが遅いのでしょう

    Warum kommen die Busse so spät?

  • 彼らはなぜまだ来ないのですか

    Warum sind sie noch nicht gekommen?

  • まだですか

    Noch nicht?

  • あとどれくらい待たなければなりませんか

    Wie lange müssen wir noch warten?

  • 時間の浪費ですよ

    Sie vergeuden Ihre Zeit.

  • すぐ来てください

    Bitte kommen Sie jetzt.

  • すぐに行きます

    Ich werde gleich da sein.

  • すぐあとから出発します

    Ich bin direkt hinter dir.

  • 5分くらいで着きます

    Ich werde in etwa fünf Minuten da sein.

  • すぐに分かりました

    Ich werde gleich da sein.

  • あなたの時計の時間は合っていますか

    Stimmt die Zeit auf Ihrer Uhr?

  • 私の時計は2分進んでいます

    Meine Uhr geht zwei Minuten vor.

  • この掛け時計は1分遅れています

    Diese Wanduhr geht um eine Minute nach.

  • 紙幣、お札

    Notizen, Notizen.

  • 20フラン札

    20 Franken.

  • 50フラン札

    50 Franken.

  • 100フラン札

    100 Franken

  • 500フラン札

    500-Franken-Note

  • 硬貨

    Münzen

  • 10サンチーム硬貨

    10 Santiam-Münzen

  • 1フラン硬貨

    1-Franken-Münze

  • 5フラン硬貨

    5-Franken-Münze

  • いくらですか

    Wie viel kostet das?

  • 全部でいくらですか

    Wie viel kostet das alles?

  • 1キロいくらですか

    Wie viel ist 1 Kilo?

  • 500グラムでいくらですか

    Wie viel für 500 Gramm?

  • 6フラン35です

    Sechs Franken und 35.

  • 安いですね

    Das ist billig.

  • 高いですね

    Das ist teuer.

  • 高くて買えません

    Es ist zu teuer.

  • 少し安くなりませんか

    Können Sie mir nicht einen Rabatt gewähren?

  • まけてください

    Können Sie mir einen Rabatt gewähren?

  • 100フランでおつりがありますか

    Können Sie 100 Francs wechseln?

  • お釣が足りませんが。確かめてください

    Ich habe nicht genug Kleingeld. Bitte prüfen.

  • 領収書をください

    Kann ich bitte eine Quittung haben?

  • このクレジットカードは使えますか

    Akzeptieren Sie diese Kreditkarte?

  • 1泊いくらですか

    Wie viel kostet eine Übernachtung?

  • パリからリヨンまでの列車の切符はいくらですか

    Wie viel kostet ein Zugticket von Paris nach Lyon?

  • パリー東京間の飛行機代はいくらですか

    Wie viel kostet ein Flug zwischen Paris und Tokio?

  • ブリュッセルまで交通費はいくらかかりますか

    Wie viel kostet es, nach Brüssel zu kommen?

  • 国内郵便料金はいくらですか

    Wie viel kostet das Inlandsporto?

  • いくらの切手を貼ったらいいですか

    Wie viele Briefmarken sollte ich auf den Umschlag kleben?

  • 勘定をお願いします

    Kann ich bitte die Rechnung haben?

  • 私が払います

    Ich zahle.

  • 割り勘にしましょう

    Teilen wir es auf.

  • それぞれ自分の分を出しましょう

    Jeder zahlt seinen eigenen Anteil.

  • 私はいくら払えばいいですか

    Wie viel muss ich zahlen?

  • 100フランがあったら貸していただけますか

    Wenn Sie 100 Francs haben, könnten Sie mir welche leihen?

  • すみませんが、今日は立て替えておいていただけますか

    Es tut mir leid, aber könnten Sie das heute übernehmen?

  • 明日かならずお返しします

    Ich werde es dir morgen zurückzahlen.

  • 今日の日本円のレートはどうなっていますか

    Wie hoch ist der Wechselkurs des japanischen Yen heute?

  • また円高になりましたね

    Der Yen hat wieder an Wert gewonnen.

  • フランスフランが少し下がりました

    Der französische Franc ist ein wenig gefallen.

  • 1フランは何円ですか

    Wie viel ist ein Franken?

  • 約25円です

    Etwa 25 Yen.

  • アメリカの1ドルは5フランくらいです

    Ein Dollar in Amerika entspricht etwa 5 Franken.

  • パリは地方に比べて物価が高いです

    Paris ist teurer als die Provinzen.

  • 東京は物価がとても高いです

    Tokio ist sehr teuer.

  • 最近物価がまた上がりました

    Die Preise sind in letzter Zeit wieder gestiegen.

  • 物価は最近比較的安定しています

    Die Preise sind in letzter Zeit relativ stabil geblieben.

  • 今日は昨日より暑いです

    Heute ist es heißer als gestern.

  • 今日は昨日より涼しいです

    Heute ist es kühler als gestern.

  • 今年は例年よりも寒いです

    In diesem Jahr ist es kälter als sonst.

  • 今年の春は去年よりも暖かいです

    Dieser Frühling ist wärmer als letztes Jahr.

  • これの方があれよりいいですよ

    Dieses ist besser als jenes.

  • これはそれよりも安いです

    Das ist billiger als das.

  • これは高すぎます

    Das ist zu teuer.

  • これは手ごろな値段です

    Dieser ist preisgünstig.

  • もう少し地味なのはありますか

    Haben Sie etwas, das etwas dezenter ist?

  • もう少し派手なのはありますか

    Kann ich etwas Auffälligeres haben?

  • もっと大きいのはありませんか

    Haben Sie etwas Größeres?

  • もっと小さいのはありませんか

    Können Sie es kleiner machen?

  • もう少し長いのはありませんか

    Haben Sie auch längere Exemplare?

  • もう少し短いのはありませんか

    Haben Sie auch kürzere Exemplare?

  • 身長はどのくらいですか

    Wie groß sind Sie?

  • 身長はどのくらいですか(2)

    Wie groß sind Sie (2)?

  • 175センチです

    175 Zentimeter.

  • 私はあなたより5センチ背が低いです

    Ich bin 5 cm kleiner als Sie.

  • 私はあなたより5センチ背が低いです(2)

    Ich bin 5 cm kleiner als du (2)

  • 私はあなたより3センチ背が高いです

    Ich bin 3 cm größer als Sie

  • 体重は何キロありますか

    Wie viel Kilo wiegen Sie?

  • 60キロです

    60 Kilo.

  • 私はあなたよりやせています

    Ich bin dünner als du

  • 私はあなたより太っています

    Ich bin dicker als du

  • 男性が女性よりも多いです

    Es gibt mehr Männer als Frauen.

  • 男子の数は女子の2倍です

    Es gibt doppelt so viele Jungen wie Mädchen.

広告

コメント