100ドル化してくれとリッチーに頼んだら、彼は「俺もお金がないんだよ!」と言って首を横に振った。
I begged Richie to lend me a hundred buck, but he shook his head, saying, ''I'm broke, too.''
安売りをしているといつも衝動買いしてしまうたちです。
I'm apt to buy things on impulse whenever something is on sale.
私も。
So am I.
実際のところ、普通の人々にはそんな贅沢品を購入する余裕はない
As it is, ordinary people cannnot afford to purchase such luxuries.
予期していた通り、失業率は3四半期連続で上昇した
As we anticipated, the unemployment rate has risen three quarters in a row.
出費を切り詰めないと、だから、これからは使ったお金は一日単位で記録していくつもりだ。
I have to cut down on my expenses, so from now on, I'm going to keep track of them on a daily basis.
いずれにせよ、組合側はある程度妥協しなければならない。
In any case, the union has to compromise to a certain extent.
有能な整備士は引っ張りだこだから、なかなかの資金を稼げる。
Competent mechanics are in great demand, so they earn decent wages.
大統領は福祉改革を実行するための具体的な計画を発表した。
The president announced a concrete plan to carry out welfare reform.
彼の政策はきっと暗い結果を招くだろう。
His policy will no doubt lead to dismal consequences.
徹底的な見直しが必要だ。
It needs a thorough review.
社会の高齢化が避けられないのは言うまでもない。
It goes without saying that the aging of society is inevitable.
この表をご覧になってください。
Please take a look at this chart.
少年非行が深刻な割合で増加していることを示しています。
It indicates that juvenile delinquency is on the increase at an alarming rate.
多くの商業地区では、数年間売りに出されている空き地がたくさんある。
In many business districts, there are a lot of vacant lots which have been for sale for years.
大都市の人口密度が徐々に低下している。
The population density in the metropolis is gradually decreasing.
ほぼ間違いなくこの先数年、出生率は減少の一途をたどるだろう。
In all likelihood, the birthrate will continue to dencline steadily for years to come.
22~35
AIによる要約・使い方の説明
AIによる分析のため、間違った解釈や説明をしている場合があります。
要約
この単語帳は、日常会話から社会問題まで幅広いトーンの例文を収録した英語学習用コンテンツです。金銭の貸し借りや衝動買いといった身近な話題から、失業率、福祉改革、少年非行、人口動態といった専門的かつ社会的なテーマまで、多岐にわたる語彙とフレーズを網羅しています。
各例文は単なる単語の羅列ではなく、日常で使われる自然な構文や、「〜する傾向がある(be apt to)」「〜の連続で(in a row)」「〜に大いに需要がある(be in great demand)」といった実用性の高いイディオムを組み込んで構成されています。また、文章の前後関係を意識した対話形式のフレーズも含まれており、文脈の中で英語を習得できるよう工夫されています。ビジネス現場やニュースで見聞きするような硬い表現から、友人同士の会話で使えるカジュアルな表現まで、バランス良く習得できる構成です。
使い方
本単語帳は、英語の中級レベル以上を目指す方や、時事英語・社会情勢に関する語彙を強化したい方に最適です。特に、ニュースや新聞などで見かける論理的な表現や、経済・社会課題を説明するための語彙が豊富に含まれているため、大学入試対策やTOEICなどの資格試験対策としても高い効果を発揮します。
学習の際は、ただ日本語訳を覚えるだけでなく、例文が持つニュアンス(「当然だ」「深刻な割合で」などの副詞的表現)を意識して音読することをお勧めします。また、「〜するつもりだ(be going to)」や「〜せざるを得ない」といった文法構造を、自分の日常的な事柄に置き換えて英作文に活用すると、より記憶に定着しやすくなります。隙間時間には、まず日本語を見て即座に英語が口から出るか試す「瞬間英作文」のようなトレーニングを行うことで、スピーキング能力や英会話の反射神経を養うことが可能です。
#日常会話 #時事英語 #ビジネス英語 #語彙力強化 #イディオム #社会問題