「如シ〜バ」の訳
もし〜ならば
「もし」と読める漢字を2つ挙げよ
如・若
「如シ〜トモ」
たとえ〜しても
「苟」から読める仮定形の書き下しと訳
苟くも〜ば/もし〜ならば/苟くも〜とも/たとえ〜しても
「縦」が表す意味は何か
たとえ〜しても、
逆接仮定条件のみ
「ト雖モ」は「といえども」と訳すが、意味は2つある。何と何か
〈逆接仮定条件〉たとえ〜しても
〈逆接確定条件〉〜ではあるが
主語の前に「雖」が置かれた時の大抵の訳
〈逆接確定条件〉〜ではあるが
A則Bの書き下しと訳
Aれば則ちB/AならばBである
「不然」の書き下しと訳
然らずんば/もしそうでなければ
「今〜バ」の訳
今もし〜ならば
不A不B(順序2143)
の書き下しと訳
AざればBず/AしなければBしない
無A不B(順序2143)
の書き下しと訳
A無ければBず/AがなければBしない
非A不B(順序2143)
の書き下しと訳
Aに非ざればBず/AでなければBしない