-
蜂起とは、多くの場合、権威政府、または支配権力に対する、一団の人々による突然の組織的な抵抗または反乱行為を指しますAn uprising refers to a sudden, organized act of resistance or rebellion by a group of people, often against an authority, government, or ruling power.
-
蜂起には通常、反対を表明したり変化を要求したりするための抗議、デモ、さらには武力衝突が含まれます。It typically involves protests, demonstrations, or even armed conflict to express opposition or demand change.
-
人々は腐敗した政府に対して反乱を起こしました。The people started an uprising against the corrupt government.
-
その反乱は軍によって1週間以内に鎮圧されました。The uprising was suppressed within a week by the military.
-
農民の反乱が歴史の流れを変えました。The peasants' uprising changed the course of history.
-
労働者たちはより良い労働条件を求めて反乱を起こしました。The workers staged an uprising to demand better working conditions.
-
反乱は平和的な抗議として始まりましたが、すぐに暴力に発展しました。The uprising began as a peaceful protest but quickly escalated into violence.
-
歴史家は中世時代の反乱の原因を研究することがよくあります。Historians often study the causes of uprisings in the medieval era.
-
政府は反乱に対応するため戒厳令を布告しました。The government declared martial law to deal with the uprising.
-
反乱の指導者たちは逮捕され、投獄されました。The leaders of the uprising were arrested and imprisoned.
-
反乱は多くの場合、国民の間の広範な不満によって煽られます。An uprising is often fueled by widespread dissatisfaction among the people.
-
学生たちの反乱が他の都市でも同様の運動を触発しました。The students’ uprising inspired similar movements in other cities.
-
その反乱は緊急の改革の必要性を浮き彫りにしました。The uprising highlighted the need for urgent reforms.
-
人々は抑圧的な政権に対して反乱を起こした。The people staged an uprising against the oppressive regime.
-
反乱は軍によって速やかに鎮圧された。The uprising was quickly suppressed by the military.
-
反乱の間に多くの命が失われた。Many lives were lost during the uprising.
-
反乱の指導者たちは逮捕され、投獄された。The leaders of the uprising were arrested and imprisoned.
-
反乱は近隣地域から支持を得た。The uprising gained support from neighboring regions.
-
政府は反乱を鎮めるために夜間外出禁止令を施行した。The government imposed a curfew to quell the uprising.
-
反乱は何年にもわたる抑圧と不正に対する反応だった。The uprising was a response to years of oppression and injustice.
-
彼女は19世紀の有名な反乱についての本を書いた。She wrote a book about the famous uprising of the 19th century.
-
反乱の間、街の通りは抗議者でいっぱいだった。The city's streets were filled with protesters during the uprising.
-
反乱は国の歴史における転機となった。The uprising marked a turning point in the nation's history.
-
反乱が成功した後、反乱軍は独立を宣言した。The rebels declared independence following the successful uprising.
-
反乱は厳しい報復に見舞われた。The rebellion was met with harsh retaliation.
-
反乱は政府の打倒につながった。The insurrection led to the overthrow of the government.
-
反乱は経済的困窮と政治的腐敗によって燃え上がった。The revolt was fueled by economic hardship and political corruption.
-
農民たちは封建領主に対して反乱を起こした。The peasants staged an uprising against the feudal lord.
-
市内の蜂起は政府によってすぐに鎮圧された。The uprising in the city was quickly suppressed by the government.
-
労働者たちはストライキを行い、その行動はすぐに反乱へと発展した。The workers went on strike and their actions soon turned into an uprising.
-
反乱は政府による増税決定によって引き起こされた。The uprising was sparked by the government's decision to raise taxes.
-
国民は独裁者に対して蜂起した。The people of the country rose up in uprising against the dictator.
-
反乱は長年の抑圧の直接的な結果だった。The uprising was a direct result of years of oppression.
-
反乱は政府が再び支配を取り戻すまで数週間続いた。The uprising lasted for several weeks before the government regained control.
-
反乱の指導者たちは逮捕され、投獄された。The leaders of the uprising were arrested and imprisoned.
-
反乱は国の歴史における転換点となった。The uprising was a turning point in the country's history.
-
反乱は政府軍の激しい抵抗に遭った。The uprising was met with fierce resistance from the government forces.
ログイン