-
私、何か変なことを言いましたか?Did I say something wrong?
-
なんでかわからない。I don't know why.
-
それを心配せざるを得ないI can't help worrying about that
-
これ、買った方がいい?Should I buy this?
-
昔彼とは友達だったI used to be friends with him
-
遅れちゃダメだよ。Don't be late.
-
何をすればいい?What should I do?
-
なんとなく悪寒がしたI felt a chill for some reason
-
その小テスト、ちょっと難しいと思わない?Don't you think the quiz is a bit difficult?
-
そんなのあり得ないよIt can't be true.
-
乾杯の音頭を取りたいです。I'd like to propose a toast.
-
あなたはなぜ私にきてほしいのですか?Why do you want me to come?
-
ぜひ喜んでと言いたいのですが、9時から練習があるのですI'd love to,but I have practice from nine
-
昔ここでかくれんぼしたなI used to play hide and seek here
-
午後に面接を受けることになっているI'm scheduled to have an interview this afternoon
-
きっと忙しいでしょうYou must be busy
-
このスープは暑すぎて飲めないThis soup is too hot to drink
-
足を踏んじゃった?ごめんDid I step on your foot? Sorry!
-
転職したことを後悔していますI regret changing jobs
-
図書館の本を持ってくるのを忘れたI forgot to bring the library book
-
努力する価値があるよIt's worth the effort
-
だからこれを選んだんだよThat's why I chose this
-
ぜひ喜んで、でも一文なしなのですI'd love to, but I'm broke
-
これを見るたびに幸せになるWhenever I see this , I feel happy
-
彼らはどんな人ですか?What kind of people are they?
-
なぜ何も言わなかったの?Why didn't you say anything?
-
どちらかというと歩きたいです。I'd rather walk
-
買い物リストを作らなくちゃI must make a shopping list
-
なんとなくこの場所が好きI like this place for some reason
-
滅多に本を読みませんI rarely read books
-
いつまでこれは有効ですか?Until when is this valid?
-
いつまでオフィスにいるの?Until when are you going to stay in the office?
-
休暇はどうだった?How was your vacation?
-
どこで土産店を見つけることができますか?Where can I find a souvenir shop?
-
ピザの最後の一切れをなんとか食べたI managed to grab the last slice of pizza
-
文句を言ったことを後悔しているI regret complaining
-
ブルーノさんですよね?You must be Bruno
-
もっと頑張って練習しなければ。I must practice harder.
-
手伝ってくれてありがとう。Thank you for helping me.
-
傷つけちゃった?Did I hurt you?
-
予約しなかったことを後悔しているI regret not making a reservation
-
あなたの将来の計画について伺いたいです。I'd like to ask about your future plans.
-
どれだけ待つ必要があるのかなI wonder how long we need to wait
-
何かお手伝いできることはありますか?Is there anything I can help with?
-
新しいパソコンになって嬉しいですI'm happy to have a new PC
-
どこでチケットが買えるかわからない。I don't know where I can buy tickets.
-
そこにどのくらい行ってるの?How often do you visit there?
-
僕たちはどこに向かっているのかなI wonder where we are heading
-
映画はどうだった?How was the movie?
-
私の新しいスーツをどう思いますか?What do you think of my new suit?
-
それは卑怯だったと思わない?Don't you think that was a little mean?
-
何をしたらいいかわかりません。I don't know what to do.
-
それはアンナのかな??ジルのでは無いはずCould it be Anna's? It can't be Jill's
-
その映画どう思った?What did you think of the movie?
-
あなたの気持ちを傷つけて後悔していますI regret hurting your feelings
-
カップケーキを焼くよ。I'm going to bake cupcakes.
-
発言には注意してねBe careful of what you say
-
これ食べたことある?Have you ever eaten this?
-
参加しません。I will not participate.
-
面接をそんなに不安がらないで。Don't be worried about the interview.
-
パーティに妹を連れてきたらどう?Why don't you bring your sister to the party?
-
力を出し切るだけでいいよAll you have to do is do your best
-
帰る前にエアコンをちゃんと切ってねMake sure you turn off the air conditioners before you leave
-
私がご一緒してもいいですか_Do you mind if I join you?
-
見る価値があるよIt's worth watching
-
イライラして爆発しそうI'm abount to explode
-
ただそれを確認したかっただけですI just wanted to make sure of if
-
昨晩食べすぎたことを後悔しているI regret eating too much last night
-
どっちを選べばいいのかなI wonder which one I should choose
-
予約のキャンセルはいつまでできますか?Until when can I cancel my reservation?
-
どんな仕事をしているのですか?What kind of work do you do?
-
ケチケチするなよ。Don't be stingy.
-
すみませんが、質問がありますExcuse me ,but I have a question
-
あなたの気持ちを傷つけたなら謝りますI apologize if I hurt your feelings
-
あなたの邪魔をするつもりはなかったんですI didn't mean to disturb you
-
それをやっていたらよかったなI wish I had done it
-
君は彼に失礼な態度を取ったんだろうねYou must have been rude to him
-
飲みすぎないように気をつけてくださいねPlease be careful not to drink too much
-
小さなカフェを開くつもりI'm planning to open a little cafe
-
彼女をデートに誘ったらどう?Why don't you ask her out?
-
失敗は私を強くしてくれた。Failures made me strong.
-
一生懸命勉強しなければI must study hard
-
それは僕を幸せにしてくれる。It makes me happy.
-
袋はいかがでしょうか?Would you like a bag?
-
もし明日雨だったらどうする?What if it rains tomorrow?
-
彼らのうちの誰一人知らない。I don't know any of them.
-
これだけすればいいよAll you have to do is this
-
どちらかと言うと、それについて話したくないI'd rather not talk about it
-
私は自分のスペイン語に磨きをかけたいと思っています。I'd like to brush up my Spanish.
-
いつまた会えるの?When can I see you again?
-
渋谷までの行き先を知っていますか?Do you know how to get to Shibuya?
-
今夜は外食したいなI feel like eating out tonight
-
彼女を怒らせたに違いないYou must have made her angry
-
ブラインドを上げてもいいですか?Do you mind if I draw up the blinds?
-
私のスピーチをどう思いましたか?What did you think of my speech?
-
全力を尽くした方がいいよYou'd better give it all you've got
-
事を急がないようにしよう。Let's not rush into things.
-
ごめん起こしちゃった?Sorry, did I wake you?
-
怪我しないように注意してくださいねPlease be careful not to get hurt
-
ここで写真を撮ってはいけませんYou're not supposed to take pictures here
ログイン