-
1時間以上かかりますDauert mehr als 1 Stunde
-
地下鉄で40分かかりますDie Fahrt mit der U-Bahn dauert 40 Minuten.
-
毎日何時に起きますかUm wie viel Uhr stehen Sie jeden Tag auf?
-
6時半に起きますIch stehe um 6.30 Uhr auf.
-
夜は何時頃に寝ますかUm wie viel Uhr gehen Sie abends ins Bett?
-
ふつう11時頃に寝ますが、もっと遅く寝るときもありますNormalerweise gehe ich gegen 11 Uhr ins Bett, manchmal aber auch später.
-
昨晩は10時間もぐっすりと寝ましたLetzte Nacht habe ich gut 10 Stunden geschlafen.
-
5時間しか眠れませんでしたIch habe nur fünf Stunden geschlafen.
-
睡眠不足で眠くて死にそうですIch schlafe zu wenig. Ich bin todmüde.
-
明日は時間がありませんMorgen habe ich keine Zeit.
-
今日は忙しくて時間をさくことができませんIch bin heute so beschäftigt, dass ich keine Zeit dafür habe.
-
時間的にとてもきついですねDie Zeit ist sehr knapp.
-
日程がきついですねDer Zeitplan ist sehr eng.
-
なぜこんなに時間がかかるのですかWarum dauert es so lange?
-
どうしてこんなにバスが来るのが遅いのでしょうWarum kommen die Busse so spät?
-
彼らはなぜまだ来ないのですかWarum sind sie noch nicht gekommen?
-
まだですかNoch nicht?
-
あとどれくらい待たなければなりませんかWie lange müssen wir noch warten?
-
時間の浪費ですよSie vergeuden Ihre Zeit.
-
すぐ来てくださいBitte kommen Sie jetzt.
-
すぐに行きますIch werde gleich da sein.
-
すぐあとから出発しますIch bin direkt hinter dir.
-
5分くらいで着きますIch werde in etwa fünf Minuten da sein.
-
すぐに分かりましたIch werde gleich da sein.
-
あなたの時計の時間は合っていますかStimmt die Zeit auf Ihrer Uhr?
-
私の時計は2分進んでいますMeine Uhr geht zwei Minuten vor.
-
この掛け時計は1分遅れていますDiese Wanduhr geht um eine Minute nach.
-
紙幣、お札Notizen, Notizen.
-
20フラン札20 Franken.
-
50フラン札50 Franken.
-
100フラン札100 Franken
-
500フラン札500-Franken-Note
-
硬貨Münzen
-
10サンチーム硬貨10 Santiam-Münzen
-
1フラン硬貨1-Franken-Münze
-
5フラン硬貨5-Franken-Münze
-
いくらですかWie viel kostet das?
-
全部でいくらですかWie viel kostet das alles?
-
1キロいくらですかWie viel ist 1 Kilo?
-
500グラムでいくらですかWie viel für 500 Gramm?
-
6フラン35ですSechs Franken und 35.
-
安いですねDas ist billig.
-
高いですねDas ist teuer.
-
高くて買えませんEs ist zu teuer.
-
少し安くなりませんかKönnen Sie mir nicht einen Rabatt gewähren?
-
まけてくださいKönnen Sie mir einen Rabatt gewähren?
-
100フランでおつりがありますかKönnen Sie 100 Francs wechseln?
-
お釣が足りませんが。確かめてくださいIch habe nicht genug Kleingeld. Bitte prüfen.
-
領収書をくださいKann ich bitte eine Quittung haben?
-
このクレジットカードは使えますかAkzeptieren Sie diese Kreditkarte?
-
1泊いくらですかWie viel kostet eine Übernachtung?
-
パリからリヨンまでの列車の切符はいくらですかWie viel kostet ein Zugticket von Paris nach Lyon?
-
パリー東京間の飛行機代はいくらですかWie viel kostet ein Flug zwischen Paris und Tokio?
-
ブリュッセルまで交通費はいくらかかりますかWie viel kostet es, nach Brüssel zu kommen?
-
国内郵便料金はいくらですかWie viel kostet das Inlandsporto?
-
いくらの切手を貼ったらいいですかWie viele Briefmarken sollte ich auf den Umschlag kleben?
-
勘定をお願いしますKann ich bitte die Rechnung haben?
-
私が払いますIch zahle.
-
割り勘にしましょうTeilen wir es auf.
-
それぞれ自分の分を出しましょうJeder zahlt seinen eigenen Anteil.
-
私はいくら払えばいいですかWie viel muss ich zahlen?
-
100フランがあったら貸していただけますかWenn Sie 100 Francs haben, könnten Sie mir welche leihen?
-
すみませんが、今日は立て替えておいていただけますかEs tut mir leid, aber könnten Sie das heute übernehmen?
-
明日かならずお返ししますIch werde es dir morgen zurückzahlen.
-
今日の日本円のレートはどうなっていますかWie hoch ist der Wechselkurs des japanischen Yen heute?
-
また円高になりましたねDer Yen hat wieder an Wert gewonnen.
-
フランスフランが少し下がりましたDer französische Franc ist ein wenig gefallen.
-
1フランは何円ですかWie viel ist ein Franken?
-
約25円ですEtwa 25 Yen.
-
アメリカの1ドルは5フランくらいですEin Dollar in Amerika entspricht etwa 5 Franken.
-
パリは地方に比べて物価が高いですParis ist teurer als die Provinzen.
-
東京は物価がとても高いですTokio ist sehr teuer.
-
最近物価がまた上がりましたDie Preise sind in letzter Zeit wieder gestiegen.
-
物価は最近比較的安定していますDie Preise sind in letzter Zeit relativ stabil geblieben.
-
今日は昨日より暑いですHeute ist es heißer als gestern.
-
今日は昨日より涼しいですHeute ist es kühler als gestern.
-
今年は例年よりも寒いですIn diesem Jahr ist es kälter als sonst.
-
今年の春は去年よりも暖かいですDieser Frühling ist wärmer als letztes Jahr.
-
これの方があれよりいいですよDieses ist besser als jenes.
-
これはそれよりも安いですDas ist billiger als das.
-
これは高すぎますDas ist zu teuer.
-
これは手ごろな値段ですDieser ist preisgünstig.
-
もう少し地味なのはありますかHaben Sie etwas, das etwas dezenter ist?
-
もう少し派手なのはありますかKann ich etwas Auffälligeres haben?
-
もっと大きいのはありませんかHaben Sie etwas Größeres?
-
もっと小さいのはありませんかKönnen Sie es kleiner machen?
-
もう少し長いのはありませんかHaben Sie auch längere Exemplare?
-
もう少し短いのはありませんかHaben Sie auch kürzere Exemplare?
-
身長はどのくらいですかWie groß sind Sie?
-
身長はどのくらいですか(2)Wie groß sind Sie (2)?
-
175センチです175 Zentimeter.
-
私はあなたより5センチ背が低いですIch bin 5 cm kleiner als Sie.
-
私はあなたより5センチ背が低いです(2)Ich bin 5 cm kleiner als du (2)
-
私はあなたより3センチ背が高いですIch bin 3 cm größer als Sie
-
体重は何キロありますかWie viel Kilo wiegen Sie?
-
60キロです60 Kilo.
-
私はあなたよりやせていますIch bin dünner als du
-
私はあなたより太っていますIch bin dicker als du
-
男性が女性よりも多いですEs gibt mehr Männer als Frauen.
-
男子の数は女子の2倍ですEs gibt doppelt so viele Jungen wie Mädchen.
ログイン