-
今日の新聞によると、カナダで地震があった
[ ] [ ] today's newspaper,there was an earthquake in CanadaAccording to -
私は今朝コーヒーのかわりにお茶を飲んだ
I had tea [ ] [ ] coffee this morninginstead of -
家事になった場合は、非常ベルを鳴らしなさい
[ ] [ ] [ ] fire,ring the alarm bellIn case of -
彼女は夫のかわりにその会議に出席した。
She attended the meeting [ ] [ ] [ ] her husbandin place of -
彼らは牛に加えて羊も飼っている。
They kep sheep [ ] [ ] [ ] cows.in addition to -
彼は私の助力のお返しにグローブをくれた。
He gave me a glove [ ] [ ] [ ] my help.in return for -
私達はその問題を政治の観点で議論した。
We discussed the problem [ ] [ ] [ ] politicsin terms of -
彼女は少し熱があるにも関わらず、学校に行った。
She went to school [ ] [ ] [ ] a little fever.in spite of -
親切なアドバイスをありがとう
[ ] [ ] [ ] your kind advice.Thank you for -
あなたの援助のおかげでその仕事を終えられました。
[ ] [ ] your help,I finished the work.Thanks to -
彼は音楽を学ぶためにパリへ言った。
He went to Paris [ ] [ ] [ ] [ ] studying music.for the purpose of -
彼は墜落を恐れて飛行機には乗ろうとしない。
He won't take an airplane [ ] [ ] [ ].for fear of -
彼をのぞけば、私達は全員九州出身だ。
[ ] [ ] him,we are all from Kyushu.Except for -
彼は10歳のときにロンドンに行った。
He went to London [ ] [ ] [ ] [ ] ten.at the age of -
大統領はその会合のはじめに演説をした。
The president made a speech [ ] [ ] [ ] [ ] the meeting.at the beginning of -
泥棒は、警察官を見て走って逃げた。
The thief ran away [ ] [ ] [ ] [ ] the policeman.at the sight of -
桜の花が真っ盛りです。
The cherry blossoms are [ ] [ ] [ ]at the best -
彼の名前は世界中に知れ渡っている。
His name is well-known [ ] [ ] the world.all over -
彼は列車の中で私の隣りに立っていた。
HE was standing [ ] [ ] me in the trainnext to -
彼は私達[b]から離れた[b]ところに立っていた。
He stood [ ] [ ] us.apart from -
彼は真摯どころでない。嘘つきである。
He is [ ] [ ] a gentleman. He is a lierfar from -
お好み焼きは一種の日本のピザだ。
Okonomiyaki is [ ] [ / ] [ ] Japanese pizza.a kind/sort of
ログイン