-
彼はベッドに横になった。He lay on the bed.
-
ジムは自分の車を私に使わせてくれた。Jim let me use his car.|Jim allowed me to use his car.
-
私は髪を切ってもらった。I had my hair cut.
-
私は、その猫がその道路を横切るのを見た。I saw the cat cross the street|I saw the cat crossing the street.
-
父は私にこの時計をくれました。My father gave me this watch.|My father gave this watch to me.
-
東京に行くのに私は2時間かかった。It took me two hours to go to Tokyo.|I spent two hours (in) going to Tokyo.
-
その知らせは私を怒らせた。The news made me angry.
-
そんなにうるさくするな!Don’t be so noisy!|You mustn’t be so noisy!.
-
早く起きなさい。さもないと学校に遅れますよ。Get up early、 or you’ll be late for school.|If you don’t get up early、 you’ll be late for school.
-
「あなたの家は、駅からどのくらいの距離がありますか。」「約3キロです。」How far is your house from the station? ” About three kilometers. ”
-
あなたは彼が誰だと思いますか。Who do you think he is?
-
「泳げないの?」「うん、泳げないんだ。」Can’t you swim? ” No、 I can’t. ”
-
「窓を開けてもいいかな。」「どうぞ。」Do you mind if I open the window? ” No、 not at all. ”|Would you mind my opening the window?” Certainly not.”|May I open the window?” Sure.”
-
今夜、映画を見に行きませんか。How about going to the movies tonight?|Why don′t we go to the movies tonight?|Shall we go to the movies tonight?
-
彼はどんな人ですか。What is he like?
-
そのネコは私の母に世話をされた。The cat was taken care of by my mother.
-
彼女の母は女優だそうです。They say that her mother is an actress.|It is said that her mother is an actress.|Her mother is said to be an actress.
-
その赤ちゃんはすぐに歩けるようになるでしょう。The baby will be able to walk soon.
-
ここでは靴を脱がなくてもよいです。You don’t have to take off your shoes here.|You need not take off your shoes here.
-
彼女が怒るのも当然だ。It is natural that she (should) get angry.|She may well get angry.
-
彼女はケンの姉にちがいないShe must be Ken’s sister
-
私は仕事後によくジムに行ったものだI used to go to a gym after work.|I would often go to a gym after work.
-
私の父が死んで5年になる。My father has been dead for five years.|It has been five years since my father died.|Five years have passed since my father died.|My father died five years ago.
-
私が競技場に着いたとき、その試合は10分前に始まっていた。When I arrived at the stadium、 the game had started 10 minutes before .
-
彼が遅れるだろうと私は思った。I thought he would be late.
-
もし私があなたなら、そのような物は買わないだろう。If I were you、 I would not buy such a thing.|Were I you、 I would not buy such a thing.
-
彼はまるで何でも知っているかのように話す。He talks as if he knew everything.
-
水がなければ、誰も生きられないだろう。Without water、 no one could live.|But for water、 no one could live.|If it were not for water、 no one could live.
-
私にとって英語を勉強することはおもしろい。It is interesting for me to study English.
-
彼は友達を作ることが簡単だと思っている。He finds it easy to make friends.
-
私は何か温かい飲み物が欲しい。I want something hot to drink.
-
彼女は友達に会うために東京へ行った。She went to Tokyo to see her friend.|She went to Tokyo so that she could see her friend.
-
私は一生懸命働いたが、また失敗しただけだった。I worked hard、 only to fail again
-
このカレーは私が食べるには辛すぎる。This curry is too spicy for me to eat.|This curry is so spicy that I can’t eat it.
-
彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。She was kind enough to carry my baggage.|She was so kind as to carry my baggage.|She was so kind that she carried my baggage
-
彼の話は本当だとわかった。His story turned out to be[proved to be] true.
-
母は私にもっと野菜を食べるようにと言った。My mother told me to eat more vegetables.|My mother told me that I should eat more vegetables.|My mother said to me、 Eat more vegetables.”
-
次に何をすべきか教えてください。Please tell me what to do next.|Please tell me what I should do next.
-
言うまでもないことだが、健康は富に勝る。Needless to say、 health is more important than wealth.|It goes without saying that health is more important than wealth.
-
彼女は野球をするのが上手です。She is good at playing baseball.|She plays baseball well.
-
兄は私がテレビを見るのを好まない。My brother doesn’t like my[me] watching television.
-
彼女は女優であったことを誇りに思っている。She is proud of having been an actress.|She is proud that she was an actress
-
彼女に会ったことは決して忘れません。I’ll never forget meeting her.
-
彼が喫煙をやめた。He stopped smoking.|He gave up smoking.
-
この時計は修理する必要がある。This watch needs repairing.|This watch needs to be repaired.
-
医師たちはそのウイルスが蔓延するのを防ごうとした。The doctors tried to keep[prevent] the virus from spreading
-
私は笑わずにはいられなかった。I couldn’t help laughing.|I couldn’t but laugh.
-
私は昨晩9時間眠ったが、まだ眠い。I slept nine hours last night、 however、 I’m still sleepy.|I slept nine hours last night、 but I’m still sleepy.|Though I slept nine hours last night、 I’m still sleepy.|In spite of the nine-hour-sleep、 I’m still sleepy
-
「私は生魚を食べられません。」「私も食べられません。」I can’t eat raw fish.” I can’t、 either. ”|”I can’t eat raw fish.” ”Me、 neither. ”|”I can’t eat raw fish. ” Neither do I. ”
-
ほとんどの生徒が欠席だった。Most of the students were absent.|Almost all of the students were absent.|Almost all the students were absent.
-
その少女はその知らせに驚いた。The girl was surprised at the news.|The news surprised the girl.
-
何を言えばよいのかわからず、彼女は黙っていた。Not knowing what to say、 she kept silent.|Since[Because、 As] she didn’t know what to say、 she kept silent.
-
彼は目を閉じて座っていた。He was sitting with his eyes closed.
-
私の部屋には家具が多い。There is a lot of furniture in my room.
-
悪天候のせいで、私たちは試合を中止した。The bad weather made us cancel the game.|We canceled the game because of the bad weather.
-
この写真を見ると、彼はいつも幼少のころを思い出す。This picture always reminds him of his infancy.|He always remembers his infancy whenever he sees this picture.|He never sees this picture without remembering his infancy.
-
あなたはこの薬を1日につき3回飲まなければならない。You must take this medicine three times a[per] day
-
私はバスで学校に行く。I go to school by bus.
-
私は英語で自分の意思を伝えられなかった。I couldn’t make myself understood in English.
-
先月は雨がほとんど降らなかった。We had little rain last month.|There was little rain last month.
-
私の兄の1人は会社員で、もう1人は大学生です。One of my brothers is an office worker、 and the other is a college student.
-
釣りが好きな人もいるし、そうでない人もいる。Some like fishing、 and others don’t.
-
このクラスの生徒の誰もその質問に答えられなかった。None of the students in this class could answer the question.|No student in this class could answer the question
-
その本のどれも有益である。Any of the books is beneficial.
-
私は自分のペンを失くしたので、買わなければならない。I lost my pen、 so I have to buy one.
-
中国の人口は日本の人口よりはるかに大きい。The population of China is much larger than that of Japan
-
庭で眠っている犬はポチですThe dog (which is) sleeping in the yard is Pochi.
-
赤い屋根が見える家が、私たちの家です。The house of which you can see the red roof is ours.|The house whose red roof you can see is ours.
-
彼らは自分たちが見たものを信じられなかった。They couldn’t believe what they saw.
-
今日私があるのは両親のおかげです。I owe what I am to my parents.
-
これは私が生まれた市だ。This is the city where I was born.|This is the city in which I was born.|This is the city which I was born in.
-
これは私が去年訪れた市だ。This is the city (which) I visited last year.
-
彼には2人の息子がいて、その息子たちはフランスで働いている。He has two sons、 who work in France.|He has two sons、 and they work in France.
-
どれほど疲れていても、彼女は笑顔を絶やさない。However tired she is、 she always smiles.|No matter how tired she is、 she always smiles.
-
彼は英語だけでなくスペイン語も話す。He speaks not only English but also Spanish.|He speaks Spanish as well as English.
-
彼女は私に何か冷たいものがほしいかどうかと尋ねた。She asked me if[whether] I wanted something cold.
-
私の犬は私の声を聞くとすぐにほえ始めた。As soon as my dog heard my voice、 he started to bark.|The moment my dog heard my voice、 he started to bark.|The instant my dog heard my voice、 he started to bark.|On hearing my voice、 my dog started to bark.
-
いったん車を手に入れると、どこにでも行きたいところに行ける。Once you get a car、 you can go anywhere you want.
-
飛行機が遅れない限り、彼は7時にここに来るでしょう。He’ll be here at seven unless his flight is delayed.|He’ll be here at seven if his flight is not delayed.
-
私は本を好む一方、彼はスポーツを好む。He likes sports、 while I like books
-
あなたは正午までにこの仕事を終えなければならない。You must finish this job by noon
-
私たちの息子は数時間経ったら戻ってくるでしょう。Our son will come back in a few hours.
-
この鉛筆はあの鉛筆の3倍の長さだ。This pencil is three times as long as that one.|This pencil is three times the length of that one.
-
その医者はできるだけ急いでやって来た。The doctor came as quickly as he could.|The doctor came as quickly as possible.
-
トムはジョンより3歳年下だ。Tom is three years younger than John.|Tom is younger than John by three years.
-
彼は実際の年齢よりずっと若く見える。He looks much[far] younger than he really is.
-
私たちが高く登れば登るほど、寒くなった。The higher we climbed、 the colder it became.|As we climbed higher、 it became colder.
-
馬が魚でないのと同様に、鯨は魚ではない。A whale is no more a fish than a horse is
-
マイクはこのクラスで2番目に背の高い学生です。Mike is the second tallest student in this class.
-
東京は世界で最も大きな都市の一つだ。Tokyo is one of the largest cities in the world.</a>
-
富士山は日本で最も高い山だ。Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.|Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.|No (other) mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.|No (other) mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.</a>
-
そのドラマは悲劇というよりは、むしろ喜劇だった。The drama was not so much a tragedy as a comedy.|The drama was not a tragedy so much as a comedy.|The drama was less a tragedy than a comedy.|The drama was more a comedy than a tragedy.|The drama was a comedy rather than a tragedy.
-
私は少なくとも1万円持っている。 I have not less than 10000 yen.|I have at least 10 000 yen.
-
私は彼女の言っていることをほとんど理解できなかった。I could hardly[scarcely] understand what she was saying.
-
彼がいつも私に同意するとは限らない。He does not always agree with me
-
健康を失うまでそのありがたさがわからない。We don’t appreciate the blessing of health until we lose it.|It is not until we lose the health that we appreciate the blessing of it.|Not until we lose the health do we appreciate the blessing of it.
-
彼の話は決して退屈ではなかった。His story was anything but boring.|His story was far from boring.|His story wasn’t boring at all.
-
私たちはどろぼうがビルの家に侵入したという知らせを聞いた。We heard the news that a thief had broken into Bill’s house.
-
あなたが成功する望みは、たとえあるにしても、ほとんどない。There is little、 if and、 hope of your success.
-
彼は私に、私の両親がどこに住んでいるのか尋ねた。He asked me where my parents lived.|He said to me、 Where do your parents live? ”
-
あなたがその作品を褒めている作家に会いましたI met the writer whose works you admire
-
入口があそこに見える喫茶店で待っていてくださいWait for me at the coffee shop whose door you can see there
-
何か質問がありましたら、遠慮なくお尋ねくださいPlease feel free to ask questions , if any
-
あなたはまるで白昼夢でも見ているみたいですよYou look as if you were daydreaming
-
レイチェルは昨夜帰宅がとても遅かったrachel came home very late last night
-
新しいことを学ぶのに遅すぎるということはないIts never too late to start learning somthing new
-
その上映画上映タイムもあるんですAlso, there's going to be a showing of a movie
-
第一に需要が増大しているのですFirst, there's a growing demand
-
同様に日本の大企業ももっと環境保護策を推進すべきだSimilarly, big companies in Japan should promote green policies more
-
この薬は副作用があります。その上、癖になりやすいのです。This medicine has side effects. Moreover,it can be addictive
-
とても遠いし、その上雨も降っていますからね。It's very far , and besides it' raining
-
楽しむべきですよ。そうでなければ続かないでしょう。You should enjoy it, otherwith you won't keep doing it
-
大学を卒業したのだから、もう一人前ですねNow (that) you graduated from university , you are on your own
-
午後は全然勉強せず、ソファで寝てしまったi didnt study at all this afternoon. Instead , I slept on the sofa
-
ところで、あの犬はどうなった?Incidentally, whats become of the dog
-
口は禍のもとthe least said soonest mended
-
それがあなたのものでないならIf it doesnt belong to you
-
昨日あなたの街を車で通り過ぎましたWe drove past your town yesterday
-
私が12歳になるまで英語を習ったことはなかったIt was not until I was twelve that I started learning English
-
そんなことを博に行ったのは誰Who was it that said such a thing to Hiroshi?
-
若いとはいえ、彼はとても思慮深いyoung as he is , he's very thoughtful
-
暗かったが裏庭で鍵を見つけたDark as it was, we found the key in the backyard
-
コーヒーを飲みながらはなそうlets have a chat over a cup of coffee
-
そろそろ出かけましょうwhat do you say we leave now
-
もし家族がいなかったら、生きていけませんif it werent for my family, i couldnt go on
-
お越しいただき本当に嬉しいwe are very happy to have you over
-
風邪をひきかけているかもI may be coming down with a cold
ログイン