-
Buenos días.おはよう。
-
Buenos tardes.こんにちわ。
-
Buenas noches.こんばんわ。
-
¡Hola!やあ!
-
Mucho gusto.はじめまして。
-
Adiós. Hasta la vista.さようなら。またね!
-
Buenas noches.さようなら。おやすみなさい。
-
Hasta luego.じゃあね!
-
Hasta mañana.また明日!
-
Que pase usted buen día.良い一日を!
-
¿Cómo está usted?お元気ですか?
-
¿Está usted bien?元気ですか?
-
Estoy muy bien, gracias. ¿Y usted?とても元気です、ありがとう。あなたは?
-
¿Qué tal?元気?
-
No hay cambios.変わりないよ。
-
Perdón.すみませんが。
-
perdone.すみません。
-
Por favor.お願いします。
-
¿Perdón?何ですか?
-
¿Cómo?何ですか?
-
¿Puede usted repetir?もう一度言ってもらえますか?
-
De nada.どういたしまして。
-
Lo siento.申し訳ありません。
-
No importa.大丈夫です。
-
Perdone por molestarle.邪魔してしみません。
-
Perdone por interrumpirle.話をさえぎってすみません。
-
Perdone por hacerle esperar.待たせてすみません。
-
Perdone por mi retraso.遅れてすみません
-
ánimo!頑張って!
-
¡Buena suerte!幸運を祈ります!
-
Quiero estos zapatos.これらの靴が欲しい。
-
Quero comer paella.パエリアが食べたい。
-
Quisiera agua.水が欲しいのですが。
-
Desearía ir a Madrid.マドリッドに行きたいのですが。
-
Desearía ver la película.映画を見に行きたいのですが。
-
Desearía trabajar con usted.あなたと仕事をしたいのですが。
-
Desearía visitar el extranjero.海外旅行をしたいのですが。
-
¿Tiene un billetes?チケットはありますか?
-
¿Hay un bar por aquí?このあたりにバルはありますか?
-
No tenemos trajetas postales.絵葉書はありません。
-
No hay hoteles cerca de aquí.このちかくにホテルはありません。
-
¿Puede usted abrir una ventana?窓を開けてもらえますか?
-
¿Puedes llavar esta maketa?このスーツケース持ってくれる?
-
¿Podría usted firmar aquí?ここにサインをしてくださいますか?
-
¿Puedo probar este vino?このワインを飲んでみてもいいですか?
-
¿Me puede dar un plano del metro?地下鉄の路線図をもらえますか?
-
¿Almorzamos juntos?お昼を一緒に食べませんか?
-
¿Quiere usted dar un paseo con nosotros?私たちと一緒に散歩をするのはいかがですか?
-
¿No quiere usted tomar un café con nosotros?私達と一緒にコーヒーを飲みませんか?
-
¿Quiere usted beber algo?何か飲みに行くのはどうですか?
-
¿Quiere usted viajar?旅行に行くのはどうですか?
-
¿Quiere usted ir mañána?明日行くのはどうですか?
-
¿Quiere usted subir al taxi?タクシーに乗るのはどうですか?
-
¿No quiere usted jugar al tenis?テニスをしませんか?
-
¿No quiere usted comer conmingo?夕食を一緒に食べませんか?
-
¿No quiere usted participar?参加しませんか?
-
¿No quiere descansar un poco?ちょっと休憩しませんか?
ログイン