-
The incident could change the (f ) of Japanese politics. その事件は、日本の政治の性質を変えるかもしれない。face
-
People don't want to lose (f ) in front of their peers. 仲間の前では、面目を失いたくないと人は思う。face
-
the superior (f ) in processing computer graphics. コンピューターの画像処理における優れた能力facility
-
She has a (f ) for languages. 彼女には言語の才能がある。facility
-
The hotel has excellent recreational (f ). そのホテルには、素晴らしいリクリエーション施設がある。facilities
-
She took a (f ) to him. 彼女は彼のことがわけもなく好きになった。fancy
-
My parents sent me to a (f ) private school. 私の両親は、私を金のかかる一流の私立学校へやった。fancy
-
a (f ) case decorated with diamonds ダイヤで装飾された凝ったケースfancy
-
He (f ) that he heard strange sounds. 彼は奇妙な音を聞いたと思った。fancied
-
He is likely to give her a (f ) refusal. 彼は彼女の申し入れをきっぱり断りそうだ。flat
-
in ten minutes (f ) 10分きっかりでflat
-
a (f ) fee of $10 10ドルの均一料金flat
-
Newspapers both at (h ) and abroad 国内および国外の新聞home
-
The murder case brought (h ) the importance of the security to the people in the office. その殺人事件は、事務所の人々に警備の重要性をしみじみと感じさせた。home
-
the (i )of marriage 結婚というしきたりinstitution
-
We have to protect laborers from overwork by the (i ) of a forty-hour work week. 我々は週40時間労働の導入によって過剰労働から労働者たちを守らなければならない。institution
-
Oxford and Cambridge are England's most prestigious educational (i ). オックスフォードをケンブリッジは、イギリスの最も名声のある教育機関です。institution
-
That is a (m ) of how much better things are becoming. それは状況がどれほどよくなりつつあるかを示すものだ。measure
-
We have to take strong (m ) against juvenile delinquency. 青少年の犯罪に対して強い措置をとる必要がある。measures
-
Keep your (m ) on the question! 問題に心を集中しろ。mind
-
You can improve your (m ) with good books. 良書で知力を向上させることができる。mind
-
Would you (m ) if I brought a cake I made this morning to the party? 私が今朝作ったケーキをパーティーに持って行ってもかまいませんか。mind
-
It took a lot of (n ) for him to ask his boss for a pay raise. 彼が上司に昇給を頼むにはずいぶん勇気がいった。nerve
-
I tried to calm my (n ). 私はいらいらを鎮めようとした。nerves
-
He (p ) dearly for his mistake. 彼は自身の過ちに対し多大な代償を払った。paid
-
Crime doesn't (p ). 犯罪は割に合わない。pay
-
War experiences gave him a new (p ) on life. 戦争体験は、彼に人生に対する新しいものの見方を与えた。perspective
-
The problem should be dealt with in (p ). その問題は大局を見ながら扱われるべきだ。perspective
-
The witness had a clear (p ) of what had happened at the scene of the crime. その目撃者は、犯罪現場で起こったことをはっきり記憶していた。picture
-
He didn't tell me the whole story, but I got the (p ). 彼は私にすべてを言わなかったが、事態は飲み込めた。picture
-
He is the (p ) of his father. 彼は父親に生き写しだ。picture
-
She was too (p ) to ask her friends for help. 彼女は気位が高かったので、友人に助けを求めることができなかった。proud
-
The actress was said to be (p ) and arrogant. その女優は高慢で横柄だと言われていた。proud
-
The contract (p ) that the contract itself will be canceled automatically in the case of breach of contract. その契約は、契約違反の場合には契約自体が自動的に解消されることを規定している。provides
-
She has (p ) for her children all by herself. 彼女は女手一つで子どもの面倒をみてきている。provided
-
The company is (p ) for a predicted reduction in demand. その会社は予測される需要の減少に備えている。providing
-
It's difficult to (p ) what I saw into words. 私が見たものを言葉で表現するのは難しい。put
-
Let me (p ) of this way, "You are brilliant but lazy." 「こう言わせてくれないか、「君は頭はいいが怠け者だ」って。」put
-
A tax cut is (r ) as extremely important among members of the Democratic Party. 民主党議員の間では、減税がきわめて重要だと考えられている。rated
-
They produce flat screen TV at a (r ) of 20 per hour. 1時間に20台の割合で、薄型テレビが製造される。rate
-
Miniskirts were all the (r ) at that time. ミニスカートが当時大流行だった。rage be all the rage = be very popular
-
I flew into a (r ) because my boss tried to put the blame on me. 上司が私に責任をなすりつけようとしたので、私は激怒した。rage
ログイン