-
ここに1週間いようかと思っていますI'm planning to stay here for a week
-
飛べたらいいのにI wish I could fly
-
僕は君を許さない。I will not forgive you.
-
飛行機が遅れたらどうする?What if the flight is delayed?
-
彼のアドバイスに従うだけで良いAll you have to do is follow his advise
-
滅多に実家に帰りませんI rarely go back to my parents' house
-
笑わずにはいられないI can't help laughing
-
この薬はどれくらいの頻度で飲めばいい?How often should I take this medicine?
-
昨晩、夜更かししたんでしょYou must have stayed up late last night
-
パスワードの変更方法を知っていますか?Do you know how to change the password?
-
この本のせいで眠い。This book mekes me sleepy.
-
生魚を食べたことがありますか?Have you ever eaten raw fish?
-
鉛筆を借りてもいいですか?Can I borrow a pencil?
-
彼女の気持ちを傷つけるつもりではなかったI didn't mean to hurt her feelings
-
言葉の選択には気をつけてねBe careful in your choice of words
-
どこで申し込みができますか?Where can I sign up?
-
新しい仕事にはまだ慣れていないI'm still not used to my new job
-
わがままですみませんでした。I'm sorry for being selfish.
-
どうしたらこれらのアプリのアンインストールができますか?How can I uninstall these applications?
-
どのくらい歯医者に診てもらっていますか?How often do you see a dentist?
-
泣きたいI feel like crying
-
お役に立つことができなくてごめんなさい。I'm sorry for not being able to help you.
-
これは辛すぎて食べられないよThis is too hot to eat
-
すみませんここに座ってもいいですか?Excuse me ,but can I sit here?
-
映画を見たいなI feel like watching a movie.
-
よくも!How dare you!
-
いつまでに返事をすればいい?By when should I reply?
-
彼の言っていることを聞いた方がいいいよYou'd better listen to him
-
一人で食事をするのは嫌じゃないI don't mind eating alone
-
彼によるとそこに行かなきゃいけないAccording to him,I have to go there
-
彼女のことどう思う?What do you think of her?
-
すみませんが、わかりません。それはどう言う意味ですか?Excuse me , but I don't understand, What does it mean?
-
だから彼は遅刻したんだねThat's why he was late
-
もっと時間があったらいいのになI wish I had more time
-
京都に行ったことがある?Have you ever been to Kyoto?
-
それが私が考えていたことですThat's what I was thinking
-
ごめんなさいと言いたいです。I'd like to say I'm sorry.
-
彼女には滅多に会わないI rarely see her.
-
どちらかというとイタリアンが食べたいI'd rather eat Italian food
-
あなたは秘密を守らなければならないYou are supposed to keep a secret
-
それはやらなくていいYou don't have to do it.
-
彼に謝らなければならないI must apologize to him
-
出かける準備はできてる?Are you ready to go out?
-
日本ではどんな音楽が人気ですか?What kind of musci is popular in Japan.
-
診てもらった方がいいよYou'd better see a doctor
-
よくも両親の文句が言えたものだねHow dare you complain about your parents!
-
それは本当なのかなI wonder if it's true
-
残念ながらできませんI'm afraid I can't
-
ぜひ喜んで、しかし他の予定があるのですI'd love to , but I have other plans
-
英語で連絡してくれても問題ないですよI don't mind if you contact me in
-
なぜだか気分が優れないFor some reason I don't feel well
-
何か問題はありますか?Is there any problem?
-
なんとかこっそり抜け出したI managed to sneak out
-
7/4に出発するつもりですI'm planning to leave on the 4th of july
-
なぜだか彼女は泣き出したFor some reason she started crying
-
過去の過ちにこだわらないようにしよう。Let's not dwell on past mistakes.
-
もう2度と泣かない。I will never cry again.
-
私はこの歌で幸せになれる。This song makes me happy.
-
ここに座ってもいいですか?Do you mind if I sit here?
-
彼のメールに返信した方がいいかな?Should I reply to his e-mail?
-
あなたが帰るときに教えてね。Let me know when you leave.
-
くしゃみが止まらないI can't stop sneezing
-
彼らとうまくやっていく方法がわからない。I don't know how to get along with them.
-
散歩する気になれないI don't feel like going for a walk.
-
もし彼らが理解できないのであれば謝りますI apologize if they can't understand
-
よくもそんなことが言えるねHow dare you say such a thing
-
いつまでこれを借りられる?Until when can I borrow this?
-
LAに行くのが楽しみI'm looking forward to going to LA
-
地震を経験したことはありますか?Have you ever experienced an earthquake?
-
なぜ海外で働きたいのですか?Why do you want to work abroad?
-
どんな御用件でしょうか?How can I help you?
-
ご迷惑をおかけしてすみません。I'm sorry for the inconvenience.
-
野球の代わりにサッカーをしてもいいよI don't mind if we play soccer instead of baseball
-
来年パスポートを更新しないといけないI need to renew my passport next year
-
最高の気分だI've never felt better
-
悲しまないで。Don't be sad.
-
いつまであなたを待てばいいですか?Until when should I wait for you?
-
おはようって言いたかっただけだよI just wanted to say good morning
-
私の知る限りでは彼はベジタリアンだAs far as I know, he is a vegetarian
-
いつ結果を得られますか?When can I get the result?
-
明日サッカーをするつもり。I'm going to play soccer tomorrow.
-
これどうもう?What do you think of this?
-
外食するつもりだ。I'm going to eat out.
-
仕方がないI can't help it
-
これをちょっと食べてもよろしいですか?Do you mind if I eat some of this?
-
ビールを飲まずにはいられないI can't help drinking beer
-
どんなケーキが好き?What kind of cake do you like?
-
本物であるはずがないIt can't be real
-
どちらかといえば、ビールが飲みたいです。I'd rather drink beer
-
なんとか宿題を終えたI managed to finished my homework
-
これちょっと食べていい?Can I eat some of this?
-
学ぶのに遅すぎるということは決してないOne is never too old to learn
-
明日は雨模様なのかなI wonder if it will rain tomorrow
-
どちらかというとイギリスに住みたいよI'd rather live in the UK
-
スーツを着ることになっています。You are supposed to wear a suit
-
遅れてごめん。I'm sorry for being late.
-
これもらってもいい?Can I have this?
-
だから彼女のことが好きなんだよねThat's why I like her
-
批判されることには慣れていますI'm used to being criticized
-
だから彼女は君に怒ったんだよThat's why she got angry with you
-
アラームをセットするのを忘れたI forgot to set the alarm
-
すみませんが、それを聞き取れませんでしたI'm afraid I didn't catch that
-
スーツを着ないといけない?Do I have to wear a suit?
ログイン