-
SVかどうかはまだわからないIt remains to be seen whether SV
-
XすらもないThere is not so much as X
-
どうりでSVだ
SVに不思議はない(It is) no wonder that SV -
Vするのはどう?why don`t you V
how about Ving
what do you say to Ving -
自分が思っていたこととは裏腹にSVSV contrary to what I had expected
-
Sは相変わらず形だ、副にVするS is as 形 as before
S V as 副 as before -
S1V1したらS2V2なのはほぼ確実だIt is almost certain that if S1V1 S2V2
-
因によってSがVできたのかもしれない因 may have made it possible for S to V
-
SVは残念だIt is a shame/pity that SV
-
Vしなければならなかった
Vしたかもしれない
~だったに違いないhad to V
may have done
must have done/been -
否定S1V1, any more than 肯定S2V2S1V1でない。それはS2V2でないのと同じだ
-
SVするのが望ましいIt is advisable that SV
-
SがVしてくれたらなあと思うI wish S would V
-
SVである以上because SV
-
Xを考えると、
Xを考えても、
SVを考えると、considering X (that SV)
given X (that SV) -
SVという場合では、
SVというケースでは、In a case where SV -
S1V1,やS2V2,といった場合はIn cases such as "S1V1", or "S2V2",
-
SVだとどうか
XだとどうかWhat if SV?
What about X? -
Xがなければ、SはVできないだろうWithout X, it would be difficult for S to V
-
~という考えに賛成するagree with the idea that S should V
agree with the idea of Ving -
元の単数 someone 代名詞 they
それぞれのbe動詞,3単現のsは?Someone is here. They are here.
Someone has a key. They have a key. -
S1V1だからといってS2V2とは限らないJust because S1V1 doesn`t mean that S2V2
-
どれだけS1V1でもS2V2できない/だろう/できるとは限らないHowever (形)<副> S1 V1, S2 can`t/will/doesn`t necessarily V2
-
XからSVということが明らかになるIt becomes clear from X that SV
-
V1したが、結局V2してしまった、するだけだったV1, but end(ed) up V2ing
V1 only to V2 -
Xの場合と同様に
Xにはよくあることだが
SVの場合と同様に
SVにはよくあることだがAs is the case with X
As is often the case with X
As is the case when SV
As is often the case when SV -
それはあたかも~のようだ
それは~(比喩)といえるIt is as if SV -
ぜひVしてほしい
Vすることを強く勧めるI do recommend that you V
I sincerely hope that you V -
一見SはCのようだAt first glance, S seem to be C
ログイン