-
おととい来ましたIch bin vorgestern gekommen.
-
3日前に来ましたVor drei Tagen.
-
1週間前に来ましたIch bin vor einer Woche gekommen.
-
いつ帰られますかWann kommen Sie zurück?
-
20日に帰りますIch bin am 20. wieder da.
-
金曜日に帰国しますIch bin am Freitag wieder da.
-
夏休みは何日間ですかWie viele Tage dauert Ihr Sommerurlaub?
-
冬休みは何日間ありますかWie viele Tage dauert Ihr Winterurlaub?
-
6日間の休暇をもらいましたIch habe sechs Tage Urlaub.
-
有給休暇が20日間ありますIch habe 20 Tage bezahlten Urlaub.
-
4月から5月にかけて連休がありますIch habe im April und Mai aufeinanderfolgende Feiertage
-
パリに何日間滞在される予定ですかWie viele Tage planen Sie in Paris zu bleiben?
-
フランスにはどのくらいいらっしゃる予定ですかWie lange wollen Sie in Frankreich bleiben?
-
3日だけですNur drei Tage.
-
来週の水曜日までいますIch werde bis nächsten Mittwoch hier sein.
-
この店は月曜日から土曜日まで営業していますDieses Geschäft ist von Montag bis Samstag geöffnet.
-
この店は日曜日は休みますSonntags ist das Restaurant geschlossen.
-
私どものホテルは1年中営業していますUnser Hotel ist das ganze Jahr über geöffnet.
-
私の事務所は日曜日と公休日以外は毎日営業していますMein Büro ist jeden Tag außer sonntags und an Feiertagen geöffnet.
-
うちの会社は週休2日制ですMeine Firma hat zwei freie Tage pro Woche.
-
私はこの会社に10年勤めていますIch arbeite seit 10 Jahren für dieses Unternehmen.
-
フランスに来てもう半年以上になりますIch bin nun schon seit mehr als sechs Monaten in Frankreich.
-
あっと言う間に1年がすぎましたEin Jahr ist in einem Wimpernschlag vergangen.
-
月日のたつのは本当に早いですねDie Monate vergehen wirklich schnell.
-
夏休みは何月何日からですかAn welchem Tag beginnen die Sommerferien?
-
新学期が始まるのはいつからですかWann beginnt das neue Semester?
-
展示会は6月1日から7日まで開かれましたDie Ausstellung war vom 1. bis 7. Juni geöffnet.
-
会議の期間は今月の20日から22日までですDie Konferenz findet vom 20. bis 22. dieses Monats statt.
-
5月10日までにご回答くださいBitte antworten Sie bis zum 10. Mai.
-
2、3日後にお知らせしますWir werden Sie in ein paar Tagen darüber informieren.
-
期限は今月末までですDie Frist läuft Ende dieses Monats ab.
-
9月にフランスに行く予定ですIch werde im September nach Frankreich reisen.
-
結果がでるまでたぶん2週間ぐらいかかるでしょうEs wird wahrscheinlich ein paar Wochen dauern, bis die Ergebnisse vorliegen.
-
おいくつでいらっしゃいますかWie alt sind Sie?
-
お父さん[母]はいくつになられましたかWie alt ist Ihr Vater [Ihre Mutter]?
-
いくつに見えますかWie alt sehe ich aus?
-
31歳になったばかりですIch bin gerade 31 geworden.
-
誕生日は何月何日ですかWann ist Ihr Geburtstag?
-
私の誕生日は4月5日ですMein Geburtstag ist der 5. April.
-
何年生まれですかIn welchem Jahr wurden Sie geboren?
-
1963年生まれですIch wurde 1963 geboren.
-
1時Um 13.00 Uhr.
-
2時Um zwei Uhr.
-
3時Um drei Uhr.
-
4時4 Uhr
-
5時5 Uhr.
-
6時6 Uhr
-
7時7 Uhr
-
8時8 Uhr
-
9時9.00 Uhr
-
10時10 Uhr
-
11時11 Uhr
-
12時12.00 Uhr
-
45分45 Minuten.
-
3時10分前10 Minuten vor 15.00 Uhr
-
3時15分前15 Minuten vor 3.00 Uhr
-
午前vormittags.
-
午後Nachmittag
-
正午12 Uhr mittags
-
午前0時Am Vormittag
-
1時間1 Stunde
-
1時間40分1 Stunde 40 Minuten
-
2時間半2,5 Stunden
-
5分間5 min.
-
11秒間11 Sekunden
-
今何時ですかWie spät ist es?
-
今何時ですか(2)Wie spät ist es (2)
-
9時ですEs ist 9 Uhr.
-
10時ちょうどですEs ist genau 10 Uhr.
-
10時になったばかりですEs ist gerade 10 Uhr geworden.
-
10時頃ですEs ist etwa 10 Uhr.
-
10時過ぎですEs ist kurz nach 10 Uhr.
-
10時5分ですEs ist 10.05 Uhr.
-
10時15分ですSie beträgt 10.15 Minuten.
-
10時15分です(2)Es ist 10:15 Uhr (2)
-
10時半ですEs ist 10.30 Uhr.
-
10時45分ですEs ist 10:45 Uhr.
-
11時5分前ですEs ist fünf Minuten vor 11:00 Uhr.
-
まもなく11時ですEs ist fast 11 Uhr.
-
正午ですEs ist Mittag.
-
午前0時ですEs ist Mitternacht.
-
会議は何時からですかUm wie viel Uhr findet das Treffen statt?
-
午後1時半から会議ですDie Sitzung beginnt um 13.30 Uhr.
-
会議の時間が2時から3時に変更になりましたDie Sitzung wurde von 14:00 Uhr auf 15:00 Uhr verlegt.
-
列車は何時に出ますかUm wie viel Uhr fährt der Zug ab?
-
夜8時に出発ですDer Zug fährt um 20 Uhr ab.
-
午後3時発の飛行機で行きますIch werde den Flug um 15 Uhr nehmen.
-
時間に間に合いますかWerden Sie pünktlich sein?
-
遅くないですかIst es nicht zu spät?
-
たぶん間に合うでしょうIch werde es wahrscheinlich schaffen.
-
大丈夫です。時間的に十分間に合いますKein Problem. Ich werde rechtzeitig da sein.
-
間に合いませんNein, das werden Sie nicht.
-
何時に開店ですかUm wie viel Uhr öffnen Sie?
-
何時に閉店ですかUm wie viel Uhr schließen Sie?
-
営業時間は何時から何時までですかWie sind Ihre Öffnungszeiten?
-
会社の勤務時間は何時ですかWie sind Ihre Arbeitszeiten?
-
朝9時に出勤しますIch komme um 9 Uhr zur Arbeit
-
何時に退社しますかUm wie viel Uhr verlassen Sie das Büro?
-
夕方7時頃家に帰りますIch gehe gegen 19 Uhr nach Hause.
-
通勤時間はどれくらいかかりますかWie lange brauchen Sie, um zur Arbeit zu kommen?
ログイン