-
フルネームをはっきり述べていただけますか?Can you state your full name please?
-
本人確認のために、フルネームを言っていただけますか?For identity checking, can you say your full name, please?
-
調子はどうですか?How are you doing?
How are you feeling? -
(それを聞いて)良かったですGood to hear that. How are you feeling? と尋ねて、I'm feeling better.と返ってきた時など
-
腋で体温を測りますねI'm going to take your temperature under your arm.
Let me take your temperature under your arm. -
腋に体温計を入れるので、動かないようにしてください 動かさない→その場所で保持するI'll put the thermometer under your arm, so please keep it in place. keep it in place: 動かさないようにする
keep it thereでもOK -
音がするまで脇の下に挟んでください 音がするまで→あなたが音を聞くまでKeep it under your arm, until you hear a sound.
-
(測定が)終わりましたOkay it's done.
-
今体温計を外しますねI'll remove the thermometer now.
-
あなたの体温は36.5℃です。Your temperature is 36.5 degrees.
-
熱はありませんよYou don't have a fever. 熱がありますよ→You have a fever.
-
(体温の)確認のためにもう一度測らせてくださいLet me take another one to be sure of your temperature.
-
熱があるみたいですね seem toYou seem to have a fever.
-
何か風邪の症状はありますか?Do you have any cold symptoms?
-
咳や喉の痛みはありますか? 咳:cough
喉の痛み:sore throatDo you have a cough or sore throat? -
腕で血圧を測りますねI'm going to take your blood pressure on your arm.
Let me take your blood pressure on your arm. -
上着を脱いでいただけますか?Could you please take off your jacket? Could→CanでもOK
-
袖を捲ってもらってもいいですか?Could you roll up your sleeve, please?
-
腕に血圧計(カフ)を巻きますねI'm going to put the blood pressure cuff on your arm.
-
少し締め付けられますよ feel some tighteningYou will feel some tightening.
-
深呼吸してリラックスしてくださいTake a deep breath and relax.
-
いつもどのくらいの血圧ですかWhat is your usual blood pressure? What is your usual blood pressure range? にすると、大体の範囲を聞ける
-
血圧は120/80mmHgです。正常値ですよ。Your blood pressure is 120 over 80. It's normal. It's perfectly normalだと強調できる。
mmHgの読みはエムエムエイチジーまたはmillimetersなど -
正常範囲内です。It's just within the normal range.
-
血圧は170/95です。少し高いですね。 少し、やや:slightlyYour blood pressure is 180 over 95. It's slightly high.
-
何か薬を飲んでいますか?(何か服薬中ですか)Are you taking any medication?
Are you on any medication? -
指で酸素レベルを測りますねI'm going to measure your oxygen level with your finger.
Let me measure your oxygen level with your finger. -
ここに指を入れてくださいPut your finger in here please.
-
脈を測るので手首を触りますねI’m going to touch your wrist to check your pulse.
Let me touch your wrist to check your pulse. -
これで終わりです。ご協力ありがとうございました。That's all. Thank you for your cooperation.
-
これまでに大きな病気をしたことはありますか? 大きな病気:major illnessHave you ever had any major illness before?
-
何かアレルギーはありますか?Do you have any allergies?
-
手術したことはありますか?Have you ever had surgery?
Do you have experience of any surgeries? -
シャツを捲って胸を見せてくださいPlease pull up your undershirt and show your chest.
-
仰向けになってくださいPlease lie on your back.
-
うつ伏せになってくださいPlease lie on your stomach.
-
横向きになってくださいPlease lie on your side. 右向き→right side
左向き→left side -
採血をしますねI'm going to take a blood test.
Let me take a blood test. -
これまでに採血で気分が悪くなったことはありますか? 気分が悪くなる:feel sickHave you ever felt sick during a blood test?
-
消毒用のアルコールでかぶれたことはありますか? かぶれる→develop a rash
消毒用アルコール→rubbing alcoholHave you ever developed a rash because of rubbing alcohol? -
アルコール綿で問題が起こったことがありますか?Have you ever had problems with alcohol wipes?
-
すぐに終わりますよIt will be over quickly.
-
利き腕はどちらですかWhich is your dominant hand?
-
血管を確認しますね 血管(静脈):veinI'll check your vein.
Let me check your vein. -
親指を中にして手を握ってください。 拳を握る→make a first
親指→thumbMake a first with your thumb inside. -
腕を縛りますねI'll tie your arm.
-
駆血帯を付けますねI'll apply the tourniquet.
I'll put on the tourniquet. -
(その部分を)アルコールで拭きますねI'm going to wipe the area with alcohol.
Let me wipe the area with alcohol. 採血に慣れた相手なら、Let me wipe with alcoholでもいいかも。 -
(その部分を)消毒しますねI'm going to disinfect the area.
Let me disinfect the area. -
いま針を刺しますね 刺す:insertI'm going to insert the needle now.
-
少しチクッとするかもしれません チクッとする、チクッとした痛み→prickThis might prick a little.
-
チクッとしますねYou feel a little prick.
-
針を刺しているところに痛みや痺れはありませんか? 痺れ:numbnessDo you feel any pain or numbness where the needle is inserted?
-
駆血帯を外しますねI'll remove the tourniquet now.
-
針を抜きますねI'll remove the needle now.
I'll take the needle out now. -
ここを押さえていただけますか?Could you press here, please?
-
ここを5分間押さえていてくださいPlease press here for five minutes.
-
絆創膏をここに貼ります。I'm going to put a bandage here. 絆創膏↓
Band-Aid[米、元々商品名], patch,
plaster[英] -
30分から60分後に、出血が止まっているか確認して外してください しているか確認する:check if SV
出血:[the] bleedingAfter 30 to 60 minutes, please check if the bleeding has stopped and remove it. -
血糖値を測りますねI'm going to check your blood sugar.
Let me check your blood sugar. -
こちらでお待ちくださいPlease wait here.
-
名前を呼ばれるまでこちらでお待ちくださいPlease wait here until your name is called.
-
この用紙に記入をお願いしますPlease fill out this form.
-
こちらの同意書をお読みの上、サインをお願いできますか Could you please~?
同意書:consent formCould you please read this consent form and sign it? -
こちらの問診票に記入をお願いします。 問診票:questionnairePlease fill out this questionnaire.
-
排便は毎日ありますか 排便:bowel movementDo you have a bowel movement every day?
-
最後に排便があったのはいつですか 排便:bowel movementWhen was your last bowel movement?
-
水分は十分に摂れていますか 水分:fluidsAre you able to drink enough fluids?
-
こまめに水分補給をしましょう 水分:fluids
こまめに:frequentlyLet's drink fluids frequently. -
できればもう少し多く水分を摂ってくださいPlease try to drink more fluids if you can. 軽い低血圧だったときなど
-
主治医に伝えますねI'll let your doctor know.
-
Dr.Moriに確認しておきますね (人)に確認する:check with 人I'll check with Dr. Mori.
-
そのことは主治医にもう相談していますか? 相談する:consultHave you already consulted your doctor about that?
-
それらの症状について、Dr. Smithに相談してみませんか Why don't〜?
相談する:consultWhy don't you consult Dr. Smith about those symptoms? -
深呼吸して力を抜いてみましょうTake a deep breath and try to relax.
-
いつから(どのくらいの間)それらの症状がありますかHow long have you been experiencing those symptoms?
-
お腹のどのあたりが痛いですかWhere exactly is the pain in your stomach?
-
どっちの足が痛いですかWhich leg hurts?
-
どのくらい痛いですか?How severe is your pain?
-
⭐︎これまで感じた最悪の痛みを10とすると、今の痛みを1から10までの10段階でどう評価しますか?If 10 is the worst pain you've ever felt, how would you rate your pain now on a scale of 1 to 10?
-
痛み止めが飲めますが、どうしますか? 痛み止め:painkillerYou can take a painkiller. Would you like to?
-
薬を忘れず飲んでくださいねPlease remember to take your medicine.
-
この薬は必ず飲み切ってくださいねPlease make sure to finish all of this medicine.
-
背中に湿布を貼りますね 湿布:patchI'll put a patch on your back.
-
軟膏を塗りますねI'll apply the ointment now. the ointment→some ointment
I'll→I'm going to/ Let me
ログイン