森から現れたのは
out of the forest
[名詞]裸
naked
人間の言葉を話せない
unable to speak human language
~であるように見えた
appeared to be
~のように
like
彼はオオカミに育てられたのだろうか?
Had he been raised by wolves?
他の誰にも分らなかった
on one else knew
死んだものとしてあきらめられた
had been given up for dead
~に適応する
adapted to
[名詞]環境
surroundings
他のすべての人間から完全に隔離されていた
totally isolated from all other humans
[形容詞]不潔で
unclear
[形容詞]服を着ていない
unclothed
観察のため
for observation
格好の対象のように思われた
seemed to be an ideal subject
人間がどのようであるか
what a human being is like
[名詞]読み書き
literacy
他のどんなことよりも食べ物に関心を示した
more interested in food than in any other thing
不可能なままだった
remained impossible
意味のある音を発する
utter meaningful sounds
~を通して
though
養育係に愛着を感じるようになる
came to feel attached to this caregiver
訓練において
in this training
するように求められていること
what he was asked to do
話せるようになるのが困難だった
he had difficulty learning to speak
臨界期
critical period for learning language
~によって
With
話せるようになる
learn to speak
読み書きを習得したりする
acquire literacy
次第に消滅する
gradually disappears
単独で機能する
stand alone
~と密接な関係のもとで起こる
takes place in close relation with
交流することによって
By interacting
活発に動く
works more actively
[動詞]促進する
encourage
自分の感情を持ち、それを表現すること
Having and expressing your feelings
まさに
just
~の一部
a part
人間になるための
to be a human being
優れた点
advantage