私がアメリカ人だと思っていた女性はカナダ人でした.
The woman who I thought was an American was a Canadian.
彼女は,Samが昨日恋に落ちた女の子です.
She is the girl who Sam fell in love with yesterday.
去年私たちが話していた本は若い人々の間で有名になっている.
The book that we talked about last ear has become popular among young people.
あなたは昨日あなたに起きたことを何も覚えていないの?ーはい,ああ覚えていません.
Don't you remember anything that happened to you yesterday?-No, I don't.
あなたが私にノートを貸してくれるなんて親切ですね.
It is kind of you to borrow me your notebook.
インターネットのおかげで,我々は世界中の人々とコミュニケーションをとることができた.
The internet enable us to communicate with people all over the world.
私はどちらの道に進むべきかわかりません.
I don't know which way to go.
あなたは何を注文するべきかできるだけ早く決めるべきだ.
You should decide what to order as soon as possible.
この家は冬に住むには良い家だ.
This house is good to live in in winter.
This tea is so hot that I can't drink it
too~to...構文を用いる
This tea is too hot for me to drink.
The traffic was so busy that I couldn't be in time for the class.
too~to...構文を用いる
The traffic was too busy for me to be in time for the class.
I left home so early that I was in time for school.
so~that...構文を用いる
I left home so early that I was in time for school.
This bad isn't big enough for me to pack all the clothes I need for travel.
so~that...構文を用いる
This bag is so small that I can't pack all the clothes.
私は毎日上司にたくさんの仕事をさせられている.
I am made to do a lot of work by my boss everyday.
O to do: O が~することを強制する
make ではない
force,compel,oblige
O to do: Oが~することを許可する
letではない
allow,permit
O to do: Oに~させる・してもらう(説得・依頼して~してもらう)
get
あなたはその先生が何歳だと思いますか?
How old do you think the teacher is?
あなたは彼女がその会議に出席するかどうか知っていますか?
Do you know whether she will attend at the meeting?
私はあなたに真実をお伝えしていますよね?
I'm telling you the truth, aren't I?
そのホテルは5年前に建てられたんじゃないよね?-はい,違います.
The hotel wasn't built 5 years ago, wasn't it?-No, it wasn't.
もしその時あなたが私に真実を話してくれていたら,私はその家を訪れなかっただろう.
If you had told me the truth at that time, I would not have visited the house.
もし音楽がなかったら,我々の人生は退屈なものになるだろう.
If it were not for music, our lives would be boring.
もしあの時あなたの助けがなかったら,私は仕事を終えることができなかっただろう.
If it had not been for your help at that time, I could not have finished my work.
彼女はまるで酔っ払い化のように歩く.(千鳥足だし,おそらく寄っているのだろう...)
She walks as if she is drunk.
11120941時点