つくる
さがす
ログイン
登録
ゲスト
ログインしていません
ログイン
登録
メニュー
通知
検索
単語帳をつくる
マニュアル
フィードバック
お問い合わせ
開発者を支援
サービス稼働状況
Ankilotについて
ログイン
通知はありません
ホーム
02-1-middle
02-1-middle
暗記
テスト
出力
違反報告
表示設定
お気に入り
フルスクリーン表示
どーる
2022年05月10日
カード
54
いいね
0
暗記
テスト
出力
広告
単語カード
設定
全面表示
うちでは私がゴミ当番だ
Inmy family,I take out the garbage
多くの企業は環境にやさしい製品を開発しようとしている
Many company are trying to develop environmentally triendly products
国によっては人々は今でも食糧不足で苦しんでいる
In some countries,people are still suffering from food shortages
今朝は電車が大変混んでいたので私東京駅までずっと立ち通しでした
The train was very crowded this morning,so I stood all the way to Tokyo station this morning
女性は男性と等しい指導力を発揮し重要な地位に就きつつある
Woman are showing leadership equal to that of men and reaching
日本の天然資源は豊かではない
Japan isn't rich in natural resources
この道をまっすぐ行くとその銀行は右にあります
Go straight down this street,and you'll find the bank on your right
先日私のコンピューターはどこか具合が悪くなった
Something went wrong with my computer the other day
カナダでは何語が話されていますか
What language do they speak in Canada?
中間テストの出来は良くなかったね
You didnt do well on the mid-term exams
今雨が降っていますか? はいとても強く降っています
Is it raining now? Yes,It is raining really hard
暗くなる前に必ず戻ってきなさい
Be sure to come back before it gets dark
この地域で住むようになって8年近くになる
It has been eight years since I came to live in this region
今年はいつもよりずっと雨が多い
We have had much more rain than usual this year
あなたの笑顔は素敵だ
You have a nice smile
その会議室には誰もいなかった
There was nobody is that coference room
あなたの意見に賛成する人もいれば反対する人もいる
Some agree to your opinion,and others
エアコンの調子が良くないようだ
There seen to be something wrong with the air conditioner
生活費を両親に頼る若者が増えている
The number of younger dependent on their parents for living expenses is increasing
日本は自動販売機が多くて驚きました
I am suprised to see so many vending machine in Japan
留守中犬の面倒を見てくれませんか
Will you take care of my dog while I'm away
1番近いコンビニまでどのくらい距離がありますか
How far is it the nearest convince store
本棚の上の時計は五分進んでいる
The clock on the self is five mimutes fast
暖かいお風呂に入るともっと眠れるようになるかもしれない
Taking a warm bath may help you sleep better
水がなかった生きていけない
It is impossible to live without water
そんな間違いをするなんてあなたも不注意だったわね
It was careless of you to make such a mistake
なぜそんな失礼なことを言ったのですか
What made you say such a rude thing?
英国では通りで出会った人たちが天下の話をするのは珍しいことではない
It's common that people to talk about the weather in the UK
残念なことに若い人たちは自分の潜在能力がよくわかっていない
Its' a pity of young people are poor judges of their own potential
時差ボケが治るのに数日かかりました
It took me a few days to recover from jet lag
護身術を学ぶことは良い考えです
Leaning to defend yourself is a good idea
コミュニケーションスキルを養うことでより満足のいく大学生活を送ることができる
Developing communication skills makes your college life more satisfying
おそらく彼女は故意に私を待たせておいたのだろう
It was likely,that she kept
人それぞれ考え方は異なるものだ
Ways of thinking differ from person
彼が真実を語ってくれるかどうか疑わしい
It is doubtful whether he will tell the truth
誰がそのプロジェクトを実行しても構わない
It doesn't matter who will carry out the project
大学生活において良い人間関係を作ることは大事です
It is important to make good personal friendship is college life
新たな税金により人々はアルコールを過剰に摂取しなくなるでしょう
The new tax will prevent people from drinking too much alcohol
僕は君の成功を望んでいる
I hope for your success
ジャックはめぐに結婚して欲しいと頼んだ
Jack asked Meg to marry me
誰もその部屋に入ることを許されていない
No one is allowed to enter the room
彼らは2日間出発を延期した
They put off their departure for two days
そのミケランジェロの絵を彼らはどうやって見つけたんですか
How did they come across that painting by Michelangelo?
彼はいろいろな場所で暮らしたことがあるが北京で育った
He has lived in many places,but he was raised in Beijing
囚人たちは四方八方に逃げた
The risoners ran away in all directions
非常に強い台風が日本に近づいているというニュースを聞きましたが
Have you heard the news that an extremely strong typhoon is approaching Japan?
彼は私たちみんなに追いつくために早く走った
He ran fast in order to catch up with the rest of us
リンダはパーティーに遅れたことを友達に詫びた
Linda apologized to her friends for being late for the party
ジョージのような男とは到底うまくやっていけないよ
I just can't get along with a man like George
電車内で立っている間吊り革に捕まっているべきだ
You should hold on to the strap while you stand on the train
彼女は歩くのが早いので、ついていくのが大変だった
She was a fast walker and it was hard to keep up with her
発電には自然エネルギー資源を利用すべきだ
Natural energy sources should be used to produce electricity
私はこの大学で新しい友達と英語を学ぶのを楽しみにしてます
I'm looking forward to learning English with her friends at the university
祖父母は結婚して50年だ
My grandparents have been married for fifty years
広告
コメント
コメントを送信
単語帳を共有
Twitter
LINE
はてな
アプリ
QRコード
URLコピー
キャンセル
表示設定
文字の色
デフォルト
白
シルバー
グレー
黒
赤
オレンジ
黄
黄緑
緑
水
青
紫
ピンク
文字の太さ
デフォルト
太字
文字の大きさ
デフォルトの文字サイズに加算・減算します。
px
チェック済を非表示
暗記でチェックをつけたカードを非表示にします。
カードの一部を隠す
カードの一部を指定して隠します。
表の文字
表のヒント
表の画像
裏の文字
裏のヒント
裏の画像
設定を適用する
つくる
さがす
ホーム
リスト
メニュー