He has such a big mouth.
彼はすごいおしゃべり
おしゃべり
Never mind. It was just a slip of the tongue
気にしないで。口がすべっただけ
口が滑ること
Don’t worry. My lips are sealed.
心配しないで。私は口が堅いんです
口が堅い
It was stolen right under my nose.
すぐ目と鼻の先で盗まれたんです
すぐ目の前で
Tell me. I’m all ears.
教えて。しっかり聞いています
しっかり聞いている
ぜひ聞きたい
Ask her. She has a head for figures.
彼女に聞いて。数字に強いんです
Xに強い
It if happens again, I’ll wash my hands of them.
またそれが起こったら、彼らとは手を切ります
手を切る、足を洗う
Please be safe. Fingers crossed.
気をつけてください。幸運を祈ってます
幸運を祈る
I’m all thumbs with everything.
何をやっても不器用なんです
不器用な
I always get cold feet before a job interview.
仕事の面接の前はいつも怖気づいてしまうんです
怖気づく
They arrived. Be on your toes.
到着しました。準備万端でいてください
待ち構えて
It’s your turn. Break a leg!
あなたの番です。成功を祈る!
成功を祈る
I’ve been knee-deep in this work for days.
何日もこの仕事にどっぷりつかってます
Xにつかって身動きが取れない
In this case, you should not stick your neck out.
この件ではリスクを取るべきではありません
リスクを冒す
His words get under my skin.
彼の言うことにはイライラさせられる)
I have no stomach for the job.
その仕事はやる気が起きない
Xをやる気が起きない、Xを食べたい気がしない
#小説