体を使った表現
広告
広告
-
He has such a big mouth.
彼はすごいおしゃべり
おしゃべり
-
Never mind. It was just a slip of the tongue
気にしないで。口がすべっただけ
口が滑ること
-
Don’t worry. My lips are sealed.
心配しないで。私は口が堅いんです
口が堅い
-
It was stolen right under my nose.
すぐ目と鼻の先で盗まれたんです
すぐ目の前で
-
Tell me. I’m all ears.
教えて。しっかり聞いています
しっかり聞いている
ぜひ聞きたい
-
Ask her. She has a head for figures.
彼女に聞いて。数字に強いんです
Xに強い
-
It if happens again, I’ll wash my hands of them.
またそれが起こったら、彼らとは手を切ります
手を切る、足を洗う
-
Please be safe. Fingers crossed.
気をつけてください。幸運を祈ってます
幸運を祈る
-
I’m all thumbs with everything.
何をやっても不器用なんです
不器用な
-
I always get cold feet before a job interview.
仕事の面接の前はいつも怖気づいてしまうんです
怖気づく
-
They arrived. Be on your toes.
到着しました。準備万端でいてください
待ち構えて
-
It’s your turn. Break a leg!
あなたの番です。成功を祈る!
成功を祈る
-
I’ve been knee-deep in this work for days.
何日もこの仕事にどっぷりつかってます
Xにつかって身動きが取れない
-
In this case, you should not stick your neck out.
この件ではリスクを取るべきではありません
リスクを冒す
-
His words get under my skin.
彼の言うことにはイライラさせられる)
-
I have no stomach for the job.
その仕事はやる気が起きない
Xをやる気が起きない、Xを食べたい気がしない
-
#小説