-
Everything Foreign
全部外国製さ
-
I know you don't do one night stands
君がワンナイトラブはしないって知ってるよ
-
So I'm the closest thing
てことは俺は一番近い男だね
-
Now can we fuck and still be friends, though?
けどオレらヤっても友達のままだよね?
-
And if you ever fucked a friend (I'm just sayin')
もし君が友達とヤッたことあるなら (聞いてるだけだよ)
-
I'd be the closest thing (Haha, I, I'd be the closest thing)
俺が一番近いことになるね
-
So can we fuck and still be friends, though? (You know)
けど俺らヤっても友達だよね?(だろ?)
-
Bitch, you can't be my girlfriend (Uh)
ビッチ、お前は俺の彼女になれねえ
-
Got a girl, and my girl got a girl too (Too)
俺には女がいる、その女にも女がいる
*レズビアンさえ惚れさせる
-
Scarface crib, it's my world too, uh (It's my world too)
スカーフェイスの豪邸、俺も
映画、スカーフェイスのワンシーン
-
My pillow recognize her perfume
俺の枕はあの娘の香水だとわかる
-
Tell her man relax, she'll make it home by curfew (Haha)
君の彼氏に落ち着けと言っといて、門限までには返すよ
-
Tom Ford cologne, I look like I'm on (Ayy)
トムフォードの香水、俺はキマってるように見える
-
Playboy mansion, honey, I'm home (Honey, I'm home)
遊び人の豪邸、ハニー、ただいま
-
Backdoor to Oracle, fuck it, I'm home (Woo)
裏口に監視もカメラか、クソ、家に着いたよ
-
King of the Bay, getting dome on my throne, uh
俺はベイエリアのキング、
王座に座ってフェ。されてる
-
Diamond in the rough, uncut gems
ラフでカットされていない宝石のダイヤモンド
俺は実はいいヤツだぜ、まるで磨けば光るダイヤ
-
She not my girlfriend though, we just friends (Just friends)
あの娘は彼女じゃないよ、ただの友達
-
Somehow I fit six all in one Benz (One Benz)
何とかしてベンツに6人乗せた
-
All of us fuck buddies, all fuck friends
そいつら全員がセフレさ
-
Lookin' like a snack, she'll devour me (Ayy)
可愛いあの娘が俺を食べる
snack...魅力的な人
-
Your boyfriend's whole salary's my hourly (Ha)
君の彼氏の月給は俺の時給さ
-
Throwin' bands in Miami, it's showerin' (Showerin')
マイアミで金のシャワーを降らす
-
Bad boy, I'm the white Mike Lowrey (Haha, yee)
バッドボーイ、俺は白人版 Mike owey
*映画Bad Boysでウィルスミスが演じた役
-
I could pull any bitch, man, it's automatic (Yeah)
どんな女でも呼べる、まるで自動だ
-
Pussy, money, alcohol, I'm a big fanatic (Ha)
女、金、酒、俺が大ファン
(俺の好きなもの)
-
And my diamonds odee, chains so dramatic (Big)
更に俺のODEのダイヤ、チェーンがめっちゃドラマティック
-
Like I'm Adam Sandler, she call me Big Daddy (Yeah)
まるでアダムサンドラー
あの娘は俺をビッグダディと呼ぶ
*映画Big Daddyからの引用
-
I'm insane in the brain, what you know 'bout it? (Ayy)
俺の頭の中はイカれてる、お前には分かるか?(わからねえよ)
-
I got shawty and her friend waitin' in the lobby (Yes)
俺の女とその友達をロビーで待たせてる
-
Loggin' in my account, that's my favorite hobby (Cash)
銀行口座を見るのが俺の趣味さ
-
I like a new bitch with a new body (Ah)
新しいビッチの新しい体が好き
-
Bad bitch, I need all that (All that)
イケてる最高のビッチをよこせ
*all that...最高の
-
Here's my number, you can call that (Call that)
これが俺の番号、電話していいよ
-
Tell your nigga he can fall back (Fall back)
君の彼氏には別れるように言っといて
-
I wanna make you mine, wanna own that (Own that)
君を俺のものにしたいんだ
-
Go shawty, it's your birthday (Birthday)
君の誕生日だろ、ハメを外そうぜ
*50cent のIn Da Club のサンプリング。実際は
誕生日じゃなくても誕生日を理由にパーティをする。
-
Simon says, do what I say, ayy (I say)
Simon says,俺が言ったことをやれ
*Simon says...王様ゲーム的なもの
-
Drink it up, I know you thirsty (Thirsty)
飲み干しなよ、喉乾いてるでしょ
-
She said, "Baby, make it hard, but don't hurt me," ayy
あの娘は「硬くして、でも痛くしないで」と言った
-
Lil' mama thirsty, I said thirsty
かわい子ちゃんは喉が乾いてる
-
Shawty, they ain't fuckin' with you on your worst day
あいつらは都合がいい時しか君とつるまないよな
-
And she cut a nigga off, give him first aid
あの娘はやつと別れて救急箱をあげた
*別れる...cut off(切る)と掛けている
-
How the hell she fit the gym in a workday?
仕事の日にもジムに行くあの娘は魅力的だ
*Jerry Sprungerでも同じラインがある
多分Toryはジムに通う女性が好き
-
I got wristwatch, I got big Glock
俺は腕時計とデカいグロックを持ってる
*Glock.. .グロック。オーストリア製の銃
-
I got bunch of pretty bitches tryna lip-lock
たくさんの可愛いビッチが俺の唇を狙ってる
-
See the Rollie on my wrist and it don't tick-tock
俺のロレックスを見てよ、音がしないんだぜ
*ロレックスは秒針が音を出さない
-
If you nasty when I fuck you, let my bitch watch
君がエロいなら、俺の女に見せてやりたい
-
I said right cheek, I said left cheek
右の頬、左の頬と言ったんだぞ
-
Hit it so good, you gon' feel it next week
気持ち良すぎて君は、来週も感じてるはずさ
-
When I kill the pussy, they gon' arrest me
うまくヤり過ぎて捕まっちゃうよ
*kil (殺す)...うまくやる
-
I be lookin' at it like,
そしたら俺は「俺をテストしないで」と言うんだ
*おそらく尿検査のこと
-
Sit that ass on a nigga like duh-duh-duh
その尻で奴の上に座ってやれ
-
I be all up in the pussy 'til it's nothin' up there
一番深いとこまで突くぜ
-
In the nighttime, 'til the sun up, yeah
夜から朝までヤるぜ
-
No pun intended, shawty, you a come-up, yeah, ayy
駄洒落じゃ無いけど君は掘り出し物だ
-