-
個別に列挙できない権限を行使することができない
cannot exercise powers not specifically enumerated.
-
alphaはbetaによってのみ行われるべきである
Alpha should be vested in Beta
-
alphaそれ自体はbetaではない
Alpha, per se, is not Beta
-
AlphaはBetaに当てはまる
Alpha falls within Beta
-
Alphaは一見Betaだと思われる
Alpha is deemed prima facie Beta
-
AlphaはBetaに関しては全く取るに足りない
Alpha is of little consequence as Beta
-
BetaとなっていたであろうAlpha
Alpha that would otherwise have been B
-
AlphaはBetaに似ている
Alpha reflects nearness to Beta
-
民事訴訟
civil action
-
我々はその慣用法を説明するのに必要であるような相違点だけに注目しているのである.
We're only concerned with such distinctions as are necessary to explain the usage.
-
彼は生まれながら天分に恵まれていた
He was endowed by nature with genius.
-
デュポンはすでにアベンティス獲得競争から脱落している。
DuPont already has taken itself out of the running for the Aventis business.
-
頂いたE-mailへのお返事が遅くなり申し訳ありません。
I apologize for the length of time it has taken to respond to your early e-mail.
-
…という見解である
I am of the opinion that
-
AlphaにBetaを頼る
look to Alpha for Beta
-
もし議会が反対決議をしなければ
if Congress does not enact a contrary resolution.
-
積極性、 進取の気象.
You've got a lot of gumption.
-
これは一体どういうことなんだ
What's wrong with this picture?
-
いつでもお役に立ちますよ
I'm always there for you.
-
あきれてものも言えないよ
I'm speechless.
-
頭の固い奴だな
You've got a one-track mind.
-
頭を冷やせよ
Calm down.
-
当たり前だろ
Obviously.
-
当てが外れたよ
I wasn't counting on that.
-
甘いなあ
You're being simplistic.
-
アレだよ、アレ
You know, that whatchama-call-it you know
-
あんまりぱっとしないな
Doesn't sound too exciting.
-
いい加減にしろよ
Cut it out.
-
いい気なもんだよ
What a selfish jerk!
-
いいじゃないですか
That must be nice.
-
いい線いってるよ
I think you're on the right track.
-
言いたいことは分かってるよ
I understand what you're saying.
-
いいでしょ
Sure you can.
-
いい度胸してるな
You have a lot of nerve.
-
いいよなあ
I envy you.
-
いいんじゃない?
I suppose so.
-
意外だねー
You don't say.
-
いける!
It sounds great!
-
いちいちうるさいな
Stop nagging me.
-
いちおうね
I guess it will do.
-
一生のお願いなんだ
Will you do me a favor just this once?
-
言っちゃえよ
Come on out with it.
-
言っていいことと悪いことがあるだろ
There are some thing you can say and some things you can't.
-
言ってくれるねえ
That's what you say, but
-
いつものことだろ
Like always.
-
いまいちだな
It won't quite do.
-
いましかないよ
It's now or never.
-
いまだから言うけど
It's all right to say so now, but
-
いまだから言えるけど
I have to admit that
-
いまやろうと思ったのに
I was just about to get started anyhow.
-
言わなきゃいいのに
You should keep your mouth shut.
-
うそみたい
It's unreal!
-
うまいことやったな
What a stroke of luck!
-
うんざりだよ
I'm fed up.
-
えー、信じられなーい!
Gee, unbelievable!
-
縁起でもないこと言うなよ
It's bad luck to say that.
-
遠慮しないで
Don't hold back.
-
大きなお世話だ
Mind your own business.
-
大きな声じゃ言えないけど
This is a secret, but
-
おかげで助かったよ
It saved me.
-
おかしいんじゃない?
Are you crazy?
-
お言葉よ返すようですが
I don't mean to contradict you, but
-
お互いさまだろ
Turnabout is a fair play.
-
落ちつけよ
Take it easy.
-
お手上げだ
I'm at a complete loss!
-
お手数ですが
I'm sorry to trouble you, but
-
お恥ずかしい話ですが
I'm ashamed to say so, but
-
お見事!
Fantastic!
-
賭けてもいいよ
I'd bet my life on it.
-
固いこと言うなよ
You don't have to be so formal.
-
勝手にすれば?
Do as you like.
-
我慢できない
I can't put up with it.
-
考えさせて下さい
Let me think about it.
-
考えすぎだよ
You think too much.
-
考えておきます
I'll have to let you know.
-
関係ないね
I'll have nothing to do with it.
-
頑張れよ!
Knock'em dead!
-
勘弁してよ
Give me a break.
-
聞いて、聞いて!
Listen to this!
-
気が利くなあ
You've got a good head on your shoulders.
-
聞かないでくれ
Don't ask.
-
気が抜けちゃったよ
I'm exhausted.
-
キツイなあ
Don't be so hard on me.
-
気にしないで
Just forget it.
-
気にするなよ
Never mind.
-
気のせいだよ
It's just your imagination.
-
決まってるね
That looks great on you!
-
決まり!
That settles it!
-
気持ちは分かるよ
I know how you feel.
-
気楽なやつだな
You're happy-go-lucky.
-
口ばっかり!
You're all talk and no action!
-
くどいなあ
Quit harping on it.
-
くどいようだけど
I hate to nag, but
-
くよくよするなよ
Don't let it get you down.
-
けちけちするなよ
Don't be so cheap.
-
元気を出せよ!
Cheer up!
-
こう言っちゃ何だけど
I hesitate to bring this up, but
-
こうなると思ってたんだ
I knew it would come to this.
-
誤解しないでよ
Don't get me wrong.
-
ここだけの話だけど
Just between us,
-