I hurried to the airport, only to learn the flight had been canceled.
~することは2度となかった
never to do
~しそうだ
be likely to do
(主語は)きっと~する
be sure to do
(主語は)きっと~する客観的事実をもとにして使うことが多い
be certain to do
~する準備ができている「よろこんで~する」、「~するつもりでいる」という意味もある
be ready to do
~する気持ちがある、~するのをいとわない
be willing to do
~することを熱望する
be anxious [eager, keep] to do
こわくて~できない(~するのが怖い)
be afraid to do
~しがちである
be apt to do
~する義務がある、きっと~する
be bound to do
自由に~できる
be free to do
~したくない(~するのが不本意である)
be reluctant to do
~するのに…すぎることはない、~すぎて…できないことはない
not too ...to doIt's not too late to vaccinate.
~するのに十分…
...enough to doHe is old enough to drink beer.
~するほど…だ、とても…なので~する
so ... as to doShe was so foolish as to believe his story.
人に~してほしい
want 人 to do人の部分はものとかthereとかでもいける。I don't want there to be any more trouble.
人に~してほしいです(丁寧な表現)
would like 人 to do
人が~するのを好む、人に~してほしいと思う
like 人 to do
人に~することを求める、人が~するだろうと思う
expect 人 to do
人・ものを~だと思う
believe [think, suppose] (to be) ~
人に~することを許す
allow [permit, enable] 人 to dopermitは少しかたい表現
人に~してもらう
get 人 to do
人を~するように説得する(説得して~させる)
persuade 人 to do
人に無理矢理~させる
force [compel] 人 to do
make 人 doの受動態
be made to do知覚動詞でもThe man was seen to run away.
~のようだ
seem [appear] to do / It seems [appears] (that)...appearは客観的な判断が多い
~するようになる自然の成り行きでその状態になることを表す
come [get] to doI've come to love him.
~するようになる、~できるようになる何らかの努力をして
learn to do
たまたま~する、偶然~する
happen to do / It happens (that) ...
(あとになって)~だとわかる、~だということが判明する
turn out [prove] to do / It turns out (that) ...turn outの方が口語的
~する傾向がある、~しがちだ
tend to do
わざわざ~する
bother to do
~することをためらう
hesitate to do
まだ~されないままだ、これから~しなければならない
remain to be p.p.Details remain to be checked.
彼がその映画を製作するのに3年かかった
It took three years for him to make that movie. / It took him three years to make that movie. / He took three years to make that movie.
彼らは6月に結婚することになっている。
They are to be married in June. / They are supposed to get married in June.
この学校の生徒は制服を着用することになっている。(しなくてはならない)
Student at this school are to wear uniforms. / Students at this school must wear uniforms.
まず最初に
to begin with
簡潔にいえば
to be brief
確かに
to be sure
いわば
so to speak
率直に言って
to be frank
奇妙な話だが
strange to say
…は言うまでもなく
to say nothing of ... / not to mention ...
さらに悪いことに
to make matters worse
正直に言うと
to be honest
本当のことを言うと
to tell the truth
控えめに言っても
to say the least
…とは言えないまでも
not to say ...
言うまでもなく
needless to say
あなたの自転車は修理が必要だ
Your bike needs repair. / Your bike needs to be repaired. / Your bike needs repairing.
彼が賞をとったことは予想外だった
His winning the prize was unexpected. / That he won the prize was unexpected.
彼女は息子が病気になることを心配していた。
She was worried about her son getting sick. / She was worried that her son would get sick.
私はほかの惑星に生命が存在する可能性は十分あると思う。
I think there is a good chance of there being life on other planets. / I think it is quite possible that life exists on other planets.動名詞の意味上の主語にthereも使えるよってだけ
私は大都市に住むことに慣れていない。
I'm not used to living in big cities.
~するのはどうですか?
What do you say to -ing?
~するのに反対だ
be opposed to -ing
~することに反対する
object to -ing
~する目的で
with a view to -ing
~するということになると
when it comes to -ing
人を説得して~させる/やめさせる
talk 人 (into/out of) -ing
必ず~する、~するようにしている
make a point of -ing
~するとすぐに
on -ingOn arriving at the station, we ran to the train.
~するとき
in -ingYou should be careful in crossing the street.
~することなく
without -ingCan you move a cursor without using a mouse?
~することができないThereを使って
There is no -ingThere is no knowing whether it is true or not.
~してもむだだ
There's no use -ing / There's no point -ing / It is no use -ing
難しいから優先順位は高くないよ