-
Que tengo aquí
ここにはなにがあるんだろう
-
que lindo es
なんて素敵なんだろう
-
es un tesoro que descubrí,
私が見つけた宝物なのですが、
-
es muy simple decir que no hay más que pedir.
これ以上求めるものは何もない、と言うのは非常に簡単です。
-
De lo que ves a tu alrededor,
周りから見ると、
-
tanta abundancia,
とても豊かで、
-
tanto esplendor, me hace de pensar que yo no necesito más.
素晴らしすぎると、これ以上は必要ないと思ってしまいます。
-
Que tengo aquí, que lindo es,
私はここにあります、それはどれほど素晴らしいですか、
-
es un tesoro que descubrí,
それは私が発見した宝物です、
-
es muy simple decir que no hay más que pedir.
これ以上尋ねることは何もないと言うのは非常に簡単です。
-
De lo que ves a tu alrededor, tanta abundancia,
あなたがあなたの周りに見ているものの、とても豊かです、
-
tanto esplendor, me hace de pensar que yo no necesito más.
たくさんの素晴らしさは、私はこれ以上必要ないと思います。
-
Regalitos así tengo miles,
そのような贈り物私には何千もあります、
-
aunque aveces no sepa que son,
時々彼らは彼らが何であるかを知らないが、
-
quieres no se mapas, tengo veinte
マップしたいですか、20があります
-
pero yo en verdad…quiero mas…
しかし、私は本当に...もっと欲しい...
-
Yo quiero ver algo especial,
特別なものを見たい、
-
yo quiero ver una bella danza,
美しいダンスを見たい、
-
y caminar con los, ¿como se llaman?, ah, pies.
そして彼らと一緒に歩いて、彼らは何と呼ばれていますか?ああ、足。
-
Solo nadar no es original,
泳ぐだけではオリジナルではありません、
-
por qué no tener un par de piernas
足を数枚持ってみませんか
-
y salir a pasear, ¿como dicen?, a pie.
そして、散歩に行きます、彼らはどのように言いますか?、徒歩で。
-
Y poder ir a descubrir
そして、発見することができます
-
que siento al estar ante el sol,
私は太陽の前にいると感じています、
-
no tiene fin; quiero saber, más, mucho más.
終わりはありません。もっと知りたいです。
-
¿Qué debo dar para vivir fuera del agua?,
水の外に住むには何を与えるべきですか?、
-
¿que hay que pagar para un día completo estar?
一日の費用は何ですか?
-
Pienso que allá lo entenderán,
彼らはそれを理解すると思います、
-
puesto que no prohiben nada,
彼らは何も禁止していないので、
-
¿por qué habrían de impedirme ir a jugar?,
なぜ彼らは私が遊ぶのを防ぐのでしょうか?
-
a estudiar que hay por saber,
知っておくべきことを研究するために、
-
con mis preguntas y sus respuestas,
私の質問とあなたの答えで、
-
¿que es fuego? ¿que es quemar?, lo podré ver
火とは?火傷とは?私はそれを見ることができます
-
Cuando me iré,
私が行くとき、
-
quiero explorar,
探検したい、
-
sin importarme cuando volver,
いつ戻っても、
-
el exterior,
外側、
-
quiero formar,
形成したい、
-
parte de él.
彼の一部。
-
リトルマーメイド パートオブユアワールド