-
いつもと同じかな
About the same as always.
-
どんな用件?
What can I do for you?
-
来週30分かそこらで時間を割いてくれるかな
Can you spare me half an hour or so next week?
-
月曜と金曜でなければできるよ
If it's not Monday or Friday, I'm sure I can.
-
対面でもオンラインでもいいよ
We can do it in person or online.
-
僕は構わないよ
That's fine with me.
-
水曜日の朝10時にA会議室にしよう
Let's make it Wednesday morning 10:00 a.m. at Conference Room A.
-
1時間半
an hour and a half / one and a half hours
-
対面会議
face-to-face meeting / in-person meeting
-
久しぶり
It's been a while.
-
たまには対面んで会議をやるのはどう?
What do you think about a face-to-face meeting once in a while?
-
みんなの時間の都合がつくならそうしようよ
If it can work with everyone's schedule, let's do it.
-
皆いつが一番都合がいい?
When is the most convenient for everyone?
-
とりあえずの決定
tentative decision
-
一時的な措置
temporary measure
-
いまのところ結構です
I'm fine for now.
-
Miaは今のところ両親と住んでいる
Mia is living with her parents for the time being.
-
もっといいものが見つかるまでは、それを使うことにしよう
Let's use it now until we can come up with something better.
-
火曜日の午後2時でご都合はいかがですか?
Would 2 PM on Tuesday work for you?
-
来週月曜日の午前10時はご都合よろしいですか?
Is next Monday at 10 AM convenient for you?
-
金曜日の午前10時は空いていますが、ご都合はいかがでしょうか?
I am available at 10 a.m. on Friday. Does that work for you?
-
火曜日の午後2時、カフェがご都合よろしければお知らせください。
Please let me know if 2 p.m. on Tuesday at the cafe is suitable for you
-
週明け
Early next week
-
週の前半
Early in the week
-
月初,月の前半
Early in the month
-
月の中旬
Mid-month
-
月の後半
Later in the month
-
月末
At the end of the month
-
以下候補日時になります。御社のご都合の良い日時を教えてください。
I would be available on the following dates;- Fri 4 November Could you let me know your availability please?
-
来週30分ほど空いている時間はありますでしょうか。
Do you have 30 minutes available sometime next week?
-
10月の第一週で空いている日はありますでしょうか。
Do you have any available days during the first week of October?
-
何曜日の方が都合がつきやすいですか?
Which day of the week works best for you?
-
定例会の調整が付きやすい曜日や時間帯はありますか。
Is there a particular day or time that is convenient for scheduling regular meetings?
-
毎週水曜日午後3~4時間で定例会を設定します。
we'll schedule the regular meeting every Wednesday from 3 to 4 PM.
-
いつがご都合よろしいでしょうか
When will it be convenient for you? / When would be suitable for you?
-
ご都合のいい時間帯を教えてください
Please give me some time slots of your availability.
-
明日の午後3時以降でしたらいつでも空いています
I'm available anytime after 3 pm tomorrow.
-
水曜日は空いています
I'm available on Wednesday.
-
申し訳ありませんが、その日はスケジュールが埋まっています
I'm afraid my schedule is not available on that day.
-
申し訳ありませんが、ミーティングの日にちを10日から15日に変更できますか?
I'm sorry but could we change the meeting date from the 10th to the 15th, please?
-
会議が入ってしまったため、予定を変更できるかお伺いしたいです
I need to ask you to reschedule our plan because of a meething.
-
ミーティングを30分早める事は可能でしょうか? 遅らせる
Could we move up the meeting by 30 minutes? / push back
-
大変申し訳ございませんが、11月25日の会議に出席できません。
I'm afraid I won't be able to make it to the meeting on 25th of November.
-
そろそろ半期の業績査定の時期だね
It's time for the semi-annual performance review.
-
木曜の前日と金曜の午後なら大丈夫だと思います
All day Thursday or Friday afternoon could work.
-
2時間半
2 and a half hours
-
6月上旬、中旬、下旬
in early June, in mid-June, in late June
-