The third of our lives that we spend asleep has a profound effect on the two-thirds that we spend awake, affecting our mood, memory, alertness, and performance.
研究によれば、先進国の人々の睡眠時間はますます短くなり、仕事や通勤に費やす時間が長くなっています。
Studies show that people in the developed world increasingly spend less time asleep and more time at work or commuting.
Dr. Karine Spiegel, at the University of Chicago, has found that the average length of sleep in developed nations has declined from nine hours in 1910 to seven-and-a-half hours today.
In a week of five- or six-hour nights, the average person's IQ could drop 15 points; thus, an intelligent person starts to have a hard time functioning at all.
Most sleep experts agree that humans are designed to sleep for at least eight hours but that this should be in two stages: a long sleep at night and a shorter nap in the afternoon.
American companies are paying attention to this and are reporting increased levels of alertness in employees who "power-nap" at some point during the afternoon, if only for 20 minutes.
睡眠不足でない人の方が仕事の能率が高いという主張です。
The argument is that those who are not sleep-deprived are much more efficient at work.
現代人はとても忙しく、めまぐるしい毎日を送っています。
Today people live very busy, fast-paced lives.
健康と生産性のために、十分な睡眠の重要性はいくら強調してもしすぎることはないのです。
The importance of enough sleep cannot be emphasized too much for health and productivity.