-
make a case for . . .
主張する, 論証する
-
answer for . . .
. . . に対して責任を持つ
(The government has a lot to answer for in this regard, このことに関して政府には大いに責任がある)
-
sweep through . . .
大人気となる, 風靡する, 広がる
-
all but . . .
ほとんど, . . . 以外全部
(The meeting was all but over, その会議はほとんど終わっていた))
-
as a token of . . .
. . . の印に, . . . の記念として
(as a token of my gratitude, 感謝の印として)
-
get left behind
取り残される, 置いて行かれる
-
and (but) yet
しかし, それにもかかわらず
(I was sick. And yet I passed the exam, 私は具合が悪かった。にもかかわらず試験に合格した)
-
put paid to . . .
用済みにする, 駄目にする, 挫く
-
all along
初めから, 当初から, ずっと
(It was planned all along, それは初めから計画されていた)
-
tap into
利用する, 活用する
-
allow for . . .
. . . を考慮に入れる, 斟酌する
(allow for the delay, 遅れることを考慮しておく)
-
on the brink of . . .
. . . の寸前で, 瀬戸際で
-
all the same
それでもやはり
(all the same you should review a procedure, それでもやはり, あなたは方法を見直すべきだ)
-
in lieu of . . .
. . . の代わりに
-
at any cost
ぜひ, どんな犠牲を払っても
(I want to pass the exam at any cost, 何が何でも, その試験に合格したい)
-
account for . . .
. . . を占める, (の理由) を説明する
(Books account for 30% of the total expenses, 本は支出の30%を占める)
-
in advance
前もって, あらかじめ, 先だって
-
all the way
(途中) ずっと, はるばる, 最後まで
(I support you all the way, 最後まであなたを応援する)
-
anything but . . .
決して. . . ではない
(The city is anything but safe, その都市は決して安全ではない)
-
as yet
今までのところ, まだ
(The singer is unknown as yet, この歌手は今までのところ知られていない)
-
at any rate
とにかく, いずれにせよ
(At any rate, I will try, とにかくやってみます)
-
liable to
. . . の傾向がある, 可能性がある, する恐れがある, . . . の義務, 責任がある,
-
a man of . . .
. . . な人
(a man of few words, 寡黙な人)
-
amount to . . .
. . . に達する, . . . に等しい
(Our work amounted to nothing, 我々の仕事は何もしていないに等しかった)
-
as a rule
概して, 普通は
(As a rule doctors earn a lot, 概して医者は高給取りだ)
-
as good as . . .
ほとんど . . . も同然
(The work is as good as finished, その作業は終わったも同然だ)
-
as is often the case with . . .
. . . にはよくあることだが
(as is often the case with teenagers, ティーンエージャーにはよくあることだが)
-
as such
それ自体での, そういうものとしての
(There isn't a garage as such, それ自体での車庫はない)
-
ascribe A to B
AをBのせいにする
(He ascribed his failure to bad luck, 彼は失敗を不運のせいにした)
-
at (on) short notice
即座に, 急に, すぐに
(I had to leave for Boston at short notice, 私は即座にボストンに向かわなければならなかった)
-
at ease
くつろいで, 気楽に, 遠慮なく, 安心して
(I feel at ease, 私はくつろいでいます)
-
at face value
額面通りに, 真に
(take everything at face value, 全てを額面通りに受け取る)
-